经久不衰的莎剧

无极限∞
2018-03-02 看过

还记得大年初二晚上《声临其境》终于迎来了王洛勇老师,作为百老汇亚洲第一人,他其实并不为大众所熟知。在《声临其境》的舞台上,他那流利的古英语发音,再配合剧中人物的呼吸和动作,一句“To be or not to be”瞬间将观众带入到莎翁名著《哈姆雷特》中的经典独白片段。据说所有学习戏剧和表演专业的学生,都必须练习这个片段,看似简单的一句话,却包含着复杂的情感,突显出人物本身的悲剧色彩,更别提这一大段的台词都需要对情感的精准把握和极强的台词能力,难度系数可以说是相当高。 或许这就是莎士比亚戏剧的魅力所在,相信在很多人眼里莎士比亚都是一位神级的存在,不管过了多少年,他笔下的剧作依然经久不衰,每年都会被改编成各种形式搬上舞台。虽然我没有读完一本他的作品,对他的印象也止步于中学语文课本里的《威尼斯商人》,但并不妨碍我推崇他。实际上,自20世纪90年代初开始,莎剧电影的改编就走上了持续性的复兴之路,而且改编热度居高不下,特别是近两年来更有愈演愈烈的趋势。其实这与莎士比亚生活的时代背景有关,彼时正处于文艺复兴时期,随着人文思想的传播,英国社会政治、经济等方面的发展,文化艺术达到高度繁荣的水平,推动着英国戏剧的发展进入黄金期。 1485年亨利七世建立都铎王朝,结束了长期的战乱,标志着英国由中世纪走向文艺复兴时期,并一直持续到1642年的资产阶级革命。尽管在统治初期,由于欧洲人文主义和宗教改革思想的传入,英国也进行了宗教改革,推行了一系列较为开明的政策,但人们的观念里始终残留着中世纪的社会意识阴影。对此,依旧无法认同教会所宣扬的道德模式的人文主义者们,试图利用戏剧手段,来表达新的思想内容。就这样,到了16世纪末,涌现出一批才华横溢的剧作家,例如马洛、莎士比亚和琼森等,他们把生活中对人之所以存在的思考搬上了舞台,剧作中无不渗透着深刻的人文主义思想。 其中莎士比亚是大众戏剧的代表作家,他不受传统的三一律束缚,敢于突破悲喜剧的界限,凭借对现实生活的独到认识,成功刻画出众多性格复杂、形象真实的人物,并通过制造紧张复杂的矛盾冲突,以及抓住富有表现力的细节,来呈现典型人物的精神世界。不过这些恐怕都抵不上他那丰富多彩的语言风格,生活在中古英语向现代英语演变时期的莎士比亚,不仅仅善于遣词造句,还是巧用修辞的能手。而且现代英语中不少单词都是由他首创,许多他使用过的单词和句子都被后人在反复引用中固定下来,例如开头提到的“To be or not to be”,生存还是毁灭。 这本《英国文艺复兴戏剧简史》将带领我们穿越整个英国戏剧的黄金时代,见证文艺复兴以来,英国戏剧的发展史与鼎盛期。作者在客观评价马洛、莎士比亚、琼森三人对英国戏剧所做出的巨大贡献的同时,还追根溯源将英国文艺复兴戏剧与中世纪的神秘剧和道德剧传统联系起来,并肯定了那些影响了英国戏剧传统的先辈们的历史地位。当我们置身于16世纪充满活力的戏剧氛围之中,也许就会明白莎剧经久不衰,至今还吸引着一代又一代年轻人的原因。

2 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

英国文艺复兴戏剧简史的更多书评

推荐英国文艺复兴戏剧简史的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端