A Loeb Classical Library Reader A Loeb Classical Library Reader 评价人数不足

推荐.

CruinKern
2017-12-03 14:46:32

παιεύει ὁ Ὅμηρος τὸν ἀδελφόν. Marcus est amicus meus. 这两句话是我与两千年前的那个时代,相遇的开始。 大概在许多人人生的前十七年里,都不能遇见一件值得让他们用后五十七年去追求的东西。 幸运的是,古典学代替了博尔赫斯化身的黄玫瑰,在我幼时的窗前悄然绽放。 当Franz Liszt“liebestraum”的旋律响起时,翻开书页,恍若我读过的每一行字都变成了一只手,平静地拂过岁月的尘土。 而Loeb古典文库系列,是我最早接触到的学术大部头。但通读下来,并没有想象中的艰深晦涩。 雅正隽永的维多利亚文风很好的贴切了我想象中,拉丁语与希腊语英译应有的厚重。(注:有部分单词现代已不再使用) 我每一次阅读,都不免深深迷醉于那个瑰奇深邃的世界,叹服于古典学者们严谨灵活的思维。正是他们灌溉了现代文明之花。 自然,我的敬意与憧憬也应献予近代以来,致力学术研究的学者们。如果不是他们精心打磨出的一把把钥匙,我这个后辈不可能拥有轻松接近理性殿堂的一丝希望。 只有学习过古典语言的人才能明白,在后世对先代著作进行研究的难度。 不应忘记,一代代无名哲人奉献的一生。 孰知,作用于灵魂的阳春白雪,延请心灵

...
显示全文

παιεύει ὁ Ὅμηρος τὸν ἀδελφόν. Marcus est amicus meus. 这两句话是我与两千年前的那个时代,相遇的开始。 大概在许多人人生的前十七年里,都不能遇见一件值得让他们用后五十七年去追求的东西。 幸运的是,古典学代替了博尔赫斯化身的黄玫瑰,在我幼时的窗前悄然绽放。 当Franz Liszt“liebestraum”的旋律响起时,翻开书页,恍若我读过的每一行字都变成了一只手,平静地拂过岁月的尘土。 而Loeb古典文库系列,是我最早接触到的学术大部头。但通读下来,并没有想象中的艰深晦涩。 雅正隽永的维多利亚文风很好的贴切了我想象中,拉丁语与希腊语英译应有的厚重。(注:有部分单词现代已不再使用) 我每一次阅读,都不免深深迷醉于那个瑰奇深邃的世界,叹服于古典学者们严谨灵活的思维。正是他们灌溉了现代文明之花。 自然,我的敬意与憧憬也应献予近代以来,致力学术研究的学者们。如果不是他们精心打磨出的一把把钥匙,我这个后辈不可能拥有轻松接近理性殿堂的一丝希望。 只有学习过古典语言的人才能明白,在后世对先代著作进行研究的难度。 不应忘记,一代代无名哲人奉献的一生。 孰知,作用于灵魂的阳春白雪,延请心灵的饕餮盛宴,共同要求的是物质与精神的双重代价。 再次诚挚感谢所有为人类文明的传承做出贡献的人。 不论种族、肤色、国籍、信仰、性别、阶级,甚至出发点,我只知道,在时间的磨损下,我们最卑微最本质的属性都是血肉之躯所构成的人类。 火种会一代代递送出去。 那应是盲人荷马在黑暗时代面朝地中海的吟唱,俄耳甫斯在冥河彼岸的低诉。纪元前,星辰与泥土之间干瘪的修辞。一封寄去斯特拉波笔下锡诺厄的往世书。 (注:本来想评希罗多德的,但豆瓣似乎没有收录洛布古典文库中这一目。无奈只能拙作一总评,回想一下过去……)

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

推荐A Loeb Classical Library Reader的豆列

了解更多图书信息

豆瓣正在热议

豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端
App 内打开