请不要被无良出版社和垃圾书给骗了

格列柯南

翻开书的前几页,就觉得文风不对啊,怎么直接就开始讨论两个拉丁语海盗词汇的不同,且忍忍吧,别人拉丁语没几个人会了,作者拿出来还能唬唬人。接下来继续读,越来越觉得不对啊,作者对于历史怎么就充满了自己的猜测和臆想呢?而且很多地方都可以找到明显的史料来论证,可以证实或证伪观点啊!怎么就不去找找看呢,维基百科上就有啊!

因为之前看的是布罗代尔的《菲利普二世时代的地中海和地中海世界》,对于地中海历史还算是有些了解,接下来就读到作者在各处乱说,于是开始出现质疑。

查了一下维基百科,中文介绍上没什么用,英文资料也不全,于是只好看日文,配上google翻译,终于找到了中信这本书翻译的原版。无论是amazon日本版还是维基百科上明明这本书还有个副标题:海盗和海军,为何这家无良出版社在翻译成中文的时候就省了呢!

以前看中信出的一些书,畅销书也就罢了,一些学术研究类的,竟然将参考资料、索引直接省去!

再看这本书的时候,简直觉得中信已经无耻到家,为了销量,你连书的名字都改了!

英文盐野七生的介绍上也提到,作者在日本受到了褒贬不一的评价,其中最重要的一条就是,缺乏参考资料,史实不足!嗯,这恰好...

显示全文

翻开书的前几页,就觉得文风不对啊,怎么直接就开始讨论两个拉丁语海盗词汇的不同,且忍忍吧,别人拉丁语没几个人会了,作者拿出来还能唬唬人。接下来继续读,越来越觉得不对啊,作者对于历史怎么就充满了自己的猜测和臆想呢?而且很多地方都可以找到明显的史料来论证,可以证实或证伪观点啊!怎么就不去找找看呢,维基百科上就有啊!

因为之前看的是布罗代尔的《菲利普二世时代的地中海和地中海世界》,对于地中海历史还算是有些了解,接下来就读到作者在各处乱说,于是开始出现质疑。

查了一下维基百科,中文介绍上没什么用,英文资料也不全,于是只好看日文,配上google翻译,终于找到了中信这本书翻译的原版。无论是amazon日本版还是维基百科上明明这本书还有个副标题:海盗和海军,为何这家无良出版社在翻译成中文的时候就省了呢!

以前看中信出的一些书,畅销书也就罢了,一些学术研究类的,竟然将参考资料、索引直接省去!

再看这本书的时候,简直觉得中信已经无耻到家,为了销量,你连书的名字都改了!

英文盐野七生的介绍上也提到,作者在日本受到了褒贬不一的评价,其中最重要的一条就是,缺乏参考资料,史实不足!嗯,这恰好正和中信出版社不喜欢印书籍的参考资料的癖好相投。

本来还抱着了解一些东西,能忍则忍的态度想看完此书呢。当读到作者说基督教世界如何抗击伊斯兰的时候,我的整个阅读欲望全没有了!作者连最基本的伊斯兰、阿拉伯和穆斯林几个名词都没有搞清楚的人,你还在谈历史!

罢了,这本书丢在垃圾筐里吧。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

罗马灭亡后的地中海世界(上下册)的更多书评

推荐罗马灭亡后的地中海世界(上下册)的豆列

了解更多图书信息

豆瓣正在热议

豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端
App 内打开