沙丘 沙丘 8.1分

“爽文”的祖宗

籍籍无名

十年后重读赫老的《沙丘》,怎一个爽字了得!

在我看来,与目下充斥线上线下的各种杰克苏、yy系、修真类、热血向爽文相比,《沙丘》堪称老祖宗,现在这些小家伙们所玩的小伎俩都是大师玩剩下的,人家赫大师爽得精彩,爽得经典,爽出了水平,爽出了风骨。

我觉得,用前一阵官方宣传《碟形世界》的那句话来形容《沙丘》,再贴切不过了:“比《哈利波特》和《魔戒》加起来还好看!”《沙丘》真的就活像是《哈利波特》加上《魔戒》的感觉,而且这一加一大于二。

前半部分保罗突遭大变而迅速成长以致瞬间成熟,多么像哈利波特的成长过程呢,只不过相比之下成长速度要更加快一些。从始至终贯穿的各个种族,各个势力,各个家族,不同宗教,不同种族之间的争斗,制衡,利用与反利用等等众多复杂到极点的相互关系,以及后来越来越深奥的,哲学,神学,宗教学探讨,则有点像托尔金在《魔戒》中构建体系的方式。

一直以来,《沙丘》被形容为最经典的科幻小说系列之一,但我内心中并不想把它看作科幻小说。苛刻一点说,它只能算是奇幻小说,厚道一点说,它叫“软科幻”,再说得华丽一点,这种东西有一个专有名词,叫做“太空歌剧”。老赫把故事的发生地放在...

显示全文

十年后重读赫老的《沙丘》,怎一个爽字了得!

在我看来,与目下充斥线上线下的各种杰克苏、yy系、修真类、热血向爽文相比,《沙丘》堪称老祖宗,现在这些小家伙们所玩的小伎俩都是大师玩剩下的,人家赫大师爽得精彩,爽得经典,爽出了水平,爽出了风骨。

我觉得,用前一阵官方宣传《碟形世界》的那句话来形容《沙丘》,再贴切不过了:“比《哈利波特》和《魔戒》加起来还好看!”《沙丘》真的就活像是《哈利波特》加上《魔戒》的感觉,而且这一加一大于二。

前半部分保罗突遭大变而迅速成长以致瞬间成熟,多么像哈利波特的成长过程呢,只不过相比之下成长速度要更加快一些。从始至终贯穿的各个种族,各个势力,各个家族,不同宗教,不同种族之间的争斗,制衡,利用与反利用等等众多复杂到极点的相互关系,以及后来越来越深奥的,哲学,神学,宗教学探讨,则有点像托尔金在《魔戒》中构建体系的方式。

一直以来,《沙丘》被形容为最经典的科幻小说系列之一,但我内心中并不想把它看作科幻小说。苛刻一点说,它只能算是奇幻小说,厚道一点说,它叫“软科幻”,再说得华丽一点,这种东西有一个专有名词,叫做“太空歌剧”。老赫把故事的发生地放在那虚无缥缈的太空上的某星系,这里,物质意义和精神意义上的“三观”,都是由老赫一手创造。所以他就可以一本正经的胡说八道了。“故事里的事,说是就是,不是也是;故事里的事,说不是就不是,是也不是。”比如后期保罗突然开挂的原因原理,老赫的解释就相当简单粗暴,甚至有点无赖了。纵观整本书,除了稍微的一点关于环境保护的探讨,我实在没有找到《沙丘》故事的自然科学基础在哪儿。硬气的科幻小说不是应该让人无言以对,无法吐槽吗?

虽然如此,这都没有影响《沙丘》成为旷世杰作。我认为,这书最大的价值并不是当年被西方热炒的环保理念,而是它对人文方面的深挖与剖析,这书里的每一个人都是极有个性魅力的,都可以让你过目不忘,都是精致提炼的典型中的典型,所以这算是寓言了,这个书的内容极其丰富,极其深刻,很少有写这么深刻寓言却不影响其可读性的,真是难得。

最后不能免俗地说一下翻译问题,有不少朋友在吐槽,但我真心觉得,这一版的翻译还是很可以让人接受的,对于这种“假得没法再假的故事”,行文的特点就是要追求让人“一看就知道是假的”(因为即使你拼命说自己写的是真的也没人会相信),而且,如前述,本书中有很多有关哲学,社会心理学,神学,宗教学的内容,行文不免会出现一种“间离感”。对于读者来说,这种“间离感”需要一个限度,在这方面,《沙丘》把握得很好,而把握得不好反例则是《海伯立安》系列。打个比方,你让外国人吃宫保鸡丁、麻婆豆腐之类,他可能吃得很高兴,但如果你让他吃北京豆汁儿、臭豆腐,他就会很痛苦了,这就是一个限度的问题。关于这个译本的问题,主要是他把一些专有名词和名称翻译得怪怪的,而这也只是让我们这些看过旧版的人有一些稍微的不习惯,而对于没看过旧版的亲们,毫无影响。

前几天,有朋友让我概括一下《沙丘》的主要内容,我说:“一言以蔽之,保罗是怎样炼成的。”在这本书中,保罗的神化过程已经完成,等到下一部,保罗的黑化即将开始。

(完)

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

沙丘的更多书评

推荐沙丘的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端