小约翰 小约翰 9.8分

如诗的童话,不凡的境界

碧月清风

人的成长过程离不开童话的陪伴,语言纯净优美、意境悠远深邃的童话是一个人心智发育的源泉。好的文学作品对人的影响是潜移默化的,它总是驻扎在心底最柔软的部分,引导我们向着真善美发出欢呼并坚定前行。

很多人读过法国作家安托万•德•圣•埃克苏佩里的童话《小王子》,深深被其语言优美、内涵丰富的文字折服,陶醉其中而不能自拔。《小王子》最打动人心的地方就是对真善美的热情讴歌,这样的童话是人类极为宝贵的精神财富,每每受到读者发自内心的喜爱。除了《小王子》之外,国外还有很多优秀的童话作品,荷兰作家弗雷德里克•凡•伊登的童话作品《小约翰》就是其中之一,这部童话被称为十九世纪的《小王子》。《小约翰》最早由鲁迅译介到国内,他非常喜爱这部作品,盛赞其是“无韵的诗,成人的童话”。

有感于鲁迅译本因时代关系存在着语言方面的诸多遗憾,深切热望不能埋没这部伟大的童话作品, 长江出版传媒旗下长江文艺出版社重译了《小约翰》,译者是景文。此次重译贴近当下语言习惯,译文优美如诗,流畅耐读,文中更有多幅彩色插图,绚丽的色彩,精美的构图,极具冲击的视觉张力,如梦似幻般吸引着读者。

...

显示全文

人的成长过程离不开童话的陪伴,语言纯净优美、意境悠远深邃的童话是一个人心智发育的源泉。好的文学作品对人的影响是潜移默化的,它总是驻扎在心底最柔软的部分,引导我们向着真善美发出欢呼并坚定前行。

很多人读过法国作家安托万•德•圣•埃克苏佩里的童话《小王子》,深深被其语言优美、内涵丰富的文字折服,陶醉其中而不能自拔。《小王子》最打动人心的地方就是对真善美的热情讴歌,这样的童话是人类极为宝贵的精神财富,每每受到读者发自内心的喜爱。除了《小王子》之外,国外还有很多优秀的童话作品,荷兰作家弗雷德里克•凡•伊登的童话作品《小约翰》就是其中之一,这部童话被称为十九世纪的《小王子》。《小约翰》最早由鲁迅译介到国内,他非常喜爱这部作品,盛赞其是“无韵的诗,成人的童话”。

有感于鲁迅译本因时代关系存在着语言方面的诸多遗憾,深切热望不能埋没这部伟大的童话作品, 长江出版传媒旗下长江文艺出版社重译了《小约翰》,译者是景文。此次重译贴近当下语言习惯,译文优美如诗,流畅耐读,文中更有多幅彩色插图,绚丽的色彩,精美的构图,极具冲击的视觉张力,如梦似幻般吸引着读者。

小约翰和父亲、小狗普勒斯特、大猫西蒙生活在一所古旧房子里,周围有一片花园,对于他来讲这就是他的全部世界。他渴望美丽的未知远方。一个闷热的傍晚,小约翰禁不住诱惑,在家附近的湖边登上一条小船,普勒斯特形影不离地跟着他。小船一直向着落日漂去,小约翰开始了奇幻之旅。他先后结识了出生于旋花花冠中的旋儿、精灵将知、女孩荣儿、科学精灵穿凿和数字博士。一连串的奇遇,引起小约翰的思考和寻找之旅,最终怀着对人类的爱和悲壮情感,义无反顾地踏上了现实生活的大路。

《小约翰》的作者伊登是十九世纪末二十世纪初荷兰影响最大的作家之一,虽然影响巨大,他的本职却不是作家,而是医生、精神分析学家。文学创作却意外开花,这本《小约翰》给他带来了极高的声誉。由于作家本人的职业专长,即长期致力于梦境的分析和研究,奇异非凡的梦境描写可谓是这部童话作品的亮点之一。此外,我们对于伊登那卓越不凡的文字驾驭能力,行云流水的情节安排,奇崛超拔的想象力,都不得不发出惊叹。全书如诗一样美,如梦一样令人神往。

《小约翰》全书除了优美耐读的文字,引人入胜的情节,更有许多引人深思的地方。

关于和谐,请再读一下伊登的文字吧,“和谐如同幸福一样,我们都在追寻。人类也需要和谐。可他们就如同追逐蝴蝶的儿童,他们拙笨的努力,却把和谐掠走了”。这真应该让一切追求和谐的人读一读,想一想。

关于幸福,“幸福就是要求的不多,知道的不多。”也因此,而没有烦恼。

关于信仰,“我并不敬畏上帝,上帝是一盏巨大的煤油灯,它造成了无数人的不幸和灾难。”

可以说,透过童话本身,《小约翰》一书中还有很多让我们深深思考并惊醒的东西,它不仅仅是一部童话,它是给孩子读的,也是给成人读的。

著名童话大王郑渊洁对于《小约翰》深为叹服,对于童话的文学作用,他说:“童书是真正的大使,童书出国以后会被国外小读者看到,而孩子在小时候看的书会先入为主,印象特别深刻,就记住了。”

《小约翰》探索的是我们每个人都会经历到的求知、困惑、成长、爱、寻找等一系列无可回避的问题,我们要如何走自己的人生道路,小约翰给出了一个令人肃然起敬的选择。

4
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

小约翰的更多书评

推荐小约翰的豆列

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端
    App 内打开