好的翻译让人充满阅读期待

饮雪一杯
2017-08-18 看过

希腊文学只看罗念生果然是不错的。所有的翻译中出现的细节全部作出注释加以解释,包括所有的因为意译造成的词语省略、替换,为什么这样译,为什么省略,为什么增补,全部作出解释说明。这种细致入微的翻译让人读起来很安心,既可以流畅阅读故事,也可以知晓大致原貌,最大程度解决了翻译带来的诸多担心。(和最近看的世纪三部曲的翻译对比不要太鲜明。)

古希腊三大悲剧作家大学时才听闻其事迹,到现在才一次买了罗念生译的三部。从年龄长幼看起吧,先看悲剧之父,埃斯库罗斯。

待续。

2 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

埃斯库罗斯悲剧六种的更多书评

推荐埃斯库罗斯悲剧六种的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端