详细测评:卡伦霍妮,七种译本哪家强?

草纸 [Marsa]

详细比较点这里: 《神经症与人的成长》7个译本对比: #####要更正一下之前的这个话:“总之推荐上海锦绣文章出版社,徐光兴老师主编的那个译本(4号)。“

######推荐阅读法:上海文艺版(2号)和上海锦绣版(4号)必须都看。翻译的语言准确度、原文逻辑及含义正确度,唯有2号,心理学关键词唯有看4号。如果某处,两本都觉得不对劲的话,可以参考下上海译文版(6号),偶有惊喜。千万不要看万卷和译林版,和原著几乎是两本不同的书。

人非圣贤,翻译肯定很难避免出错,但是一个译者走没走心,我等吃瓜群众的眼睛是雪亮的 \( ̄▽ ̄)/ 嘿嘿嘿 测评方式: 截取同章节内容横向对比(不好意思多有得罪= =)

24
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(7)

查看更多回应(7)

自我的挣扎的更多书评

推荐自我的挣扎的豆列

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端
    App 内打开