了不起的茨威格

萌萌妈妈
这个月去捷克奥地利德国了三周,古老的城堡,宏伟阴暗的教堂,中世纪的奢华,铺满石子的路上仿佛还能听到旧日马车的轨迹,眼前仿佛展现了旧日歌舞升平的欧洲帝国,耀眼,繁荣。然而读过茨威格的这本书,才知道一百年前腥风血雨的一战二战,给欧洲人民带来的不仅仅是离家弃国之苦,还有对人性的怀疑和信念的轰塌。

而这一切的根源,来自人类贪婪的本性。

原谅我是个历史渣,读书时历史成绩一直挣扎在及格线上。最近一两年心甘情愿开始补课,因为渐渐明白了“以史为鉴”这个词的意义。

“如果我不先指出我是从什么样的高处坠落,我根本无法形象具体地显示我——和其他不计其数的同样不幸的人们——究竟跌得多么深,多么彻底,也无法显示我们这整个一代文人前所未有地遭到了完全彻底的消灭殆尽,而我清楚知道在历史上无人能和这一代文人相提并论。” 出生在一个犹太富商家庭的茨威格,在奥地利这个重视精神世界,追求艺术享受的氛围中如鱼得水,在少年时期就显示出过人的才华。诗歌剧作方面所展现出来的天赋,使他在文学艺术领域如鱼得水,年少成名,并且结识了当时一批著名人物,比如弗洛依德。旧日的欧洲是“讲究道德”的时代,迂腐,保守,在两性关...
显示全文
这个月去捷克奥地利德国了三周,古老的城堡,宏伟阴暗的教堂,中世纪的奢华,铺满石子的路上仿佛还能听到旧日马车的轨迹,眼前仿佛展现了旧日歌舞升平的欧洲帝国,耀眼,繁荣。然而读过茨威格的这本书,才知道一百年前腥风血雨的一战二战,给欧洲人民带来的不仅仅是离家弃国之苦,还有对人性的怀疑和信念的轰塌。

而这一切的根源,来自人类贪婪的本性。

原谅我是个历史渣,读书时历史成绩一直挣扎在及格线上。最近一两年心甘情愿开始补课,因为渐渐明白了“以史为鉴”这个词的意义。

“如果我不先指出我是从什么样的高处坠落,我根本无法形象具体地显示我——和其他不计其数的同样不幸的人们——究竟跌得多么深,多么彻底,也无法显示我们这整个一代文人前所未有地遭到了完全彻底的消灭殆尽,而我清楚知道在历史上无人能和这一代文人相提并论。” 出生在一个犹太富商家庭的茨威格,在奥地利这个重视精神世界,追求艺术享受的氛围中如鱼得水,在少年时期就显示出过人的才华。诗歌剧作方面所展现出来的天赋,使他在文学艺术领域如鱼得水,年少成名,并且结识了当时一批著名人物,比如弗洛依德。旧日的欧洲是“讲究道德”的时代,迂腐,保守,在两性关系拒绝启蒙。弗洛依德在性学和心理学方面的研究扯开了这层面纱,从茨威格之前的作品来看,弗洛依德应该对他产生了很大影响。比如《灼人的秘密》,就是从一个儿童的视角观察母亲的出轨,对孩子心理变化的描写极为细致,从一开始对男主的喜爱,信任,到后来的迷惑,愤怒,最后看到父亲身后的母亲闪烁的泪水,尽管仍然没有解开迷团,但孩子决定牺牲自己,从而完成了对母亲的救赎。

《一个陌生女人的来信》,则是从成人的角度描写了她对男主从一开始的崇拜,卑躬曲膝的爱到后期夹杂着情欲献身般的爱。茨威格用大量的篇幅不厌其烦地诉说她对他狂热的,盲目的,不顾一切的爱恋。仰望他的窗口,倾听他的脚步,等待他深夜带别的女人回来,十几年每次生日时匿名送一束白玫瑰,这种畸恋虐恋令她心碎不已却又甘之如殆。即使他从来没有认出过她,睡过后马上托辞要出国而断了和她的来往,即使她完全有机会通过婚姻而过上正常的家庭生活,但她宁可做娼妓,对他的爱也从未有一丝一毫的改变。绝望的爱带给她痛苦,但这种痛苦已经成为了她的一部分。孩子的逝去,那是他的缩影,另外一个他,她的生命也不再有意义。

而《勒波雷拉》则是一个丑陋的乡村女人对男主人肝脑涂地的爱,爱到精心伺奉他带回来的情妇而毫无嫉妒之情,爱到杀死与男主人感情不和的女主人而面不改色,爱到被解雇后将男主人曾经随手给她的小玩艺精心收藏起来,连同这些年的血汗钱,所有这些她最珍视的东西一起留给男主人,然后决绝地投河自杀。她留给世间最后一句话是:“老爷,我就是想问问,是您要解雇我的吗?”真是令人唏嘘啊!
《象棋》和《旧书商》,则有着深重的时代烙印。那些本本分分,本来过着平静生活的犹太人,由于种族清洗,一夜之间被投入狱,饱受创伤,人生彻底改写。这两篇短文,心理描写太精彩了,尤其是《象棋》似疯似癫的后半部分,用紧张都不足以形容。而《旧书商》的前半部分,则活脱脱地描述了一个与世无争,对政治毫不关心,爱书如命,对语句,书句,人名了如指掌并以此为傲的书商形象。

茨威格实在是太厉害了!最近看的这九篇短片无一不手不释卷甚至废寝忘食。冷静,形象,每个词都用的如此准确绝不拖泥带水,人物刻画如此栩栩如生,那阴暗厨房里面无表情干起活来凶狠无比的女佣, ”本人并没有活着,只是眼镜片后面的那两只眼睛活着“的旧书商,既笨拙愚蠢又狡猾的象棋冠军以及时而绅士时而疯狂的B博士,我只能说,太形象了!茨威格配得上所有的溢美之辞。

而《昨日欧洲》,这本作者的自传,相较之下则十分沉重。除却主题本身的缘故,或许也有译者的关系,与这九篇的文风相差甚远。茨威格辉煌的青年时期与颠沛流离的中年时期落差之大,使他对现实越来越失望。即使如他般著名且富有的犹太人也要逃离到英国避难,可想而知当时犹太人是遭受了何等的灭顶之灾。而英国,恰恰是德国和奥地利的敌人,多么尴尬多么无奈啊!茨威格深感无力掌握自己的命运,对现实毫无抵抗力。和平还是战争,自由还是被奴役,他能够做的只能等待,等待一群陌生人裁决他的命运。

“。。。。。。我的精神故乡欧罗巴亦已自我毁灭。。。。。我认为还不如及时,不失尊严地结束我的生命为好。对我来说,脑力劳动是最纯粹的快乐,个人自由是这个世界上最崇高的财富。我向我所有的朋友致意!愿他们经过这漫漫长夜还能看到旭日东升!而我,我这个过于性急的人要先他们而去了!”

一生崇拜精神自由的茨威格,在经历了一次大战的硝烟和二次大战对犹太人迫害的痛苦,曾经安居乐业的欧洲已经不复存在后,于1942年完成本书后在巴西自杀。一颗文坛巨星就此陨落。
0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

昨日的世界的更多书评

推荐昨日的世界的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端
    App 内打开