如果我不曾见过太阳 ——《献给阿尔吉侬的花束》读后感

岚大人
我本可以忍受黑暗
如果我不曾见过太阳
然而阳光已使我的荒凉
成为更新的荒凉
——狄金森
      纯真善良但先天弱智的查理·高登知道自己由于不聪明而不受父母喜爱。以为只要自己变聪明就可以赢得他人喜爱的他,像抓住一根救命稻草一样,接受成为一场科学实验手术的第一位人类。在这之前,实验白鼠阿尔吉侬已经通过手术变成了智力超群的老鼠,手术后的查理也慢慢像阿尔吉侬一样一跃称为天才。变成天才后的查理虽然获得了巨大的知识并且赶超了周围原先他以为是知识权威的人物,但也渐渐发现原先他以为善良美好的世界原来是如此丑陋不堪,他一直以为是朋友的人原来只是在捉弄以前身为智障的他,他拥有了知识,知识却也在他和他所爱的人之间筑起了一道高墙......在查理攀登上智力的高峰之后,他也了解到这项实验终究难逃失败的命运。他亲眼目睹了阿尔吉侬智力慢慢下降并最终衰竭致死,知道自己也终将变回成智障,他能够做的只是在阿尔吉侬的坟墓前献上一束花束。

      整本书以第一人称日记写成,为了符合查理的人物身份,一开始我们看到的进展报告(即查理的日记)甚至满是错别字,随着...
显示全文
我本可以忍受黑暗
如果我不曾见过太阳
然而阳光已使我的荒凉
成为更新的荒凉
——狄金森
      纯真善良但先天弱智的查理·高登知道自己由于不聪明而不受父母喜爱。以为只要自己变聪明就可以赢得他人喜爱的他,像抓住一根救命稻草一样,接受成为一场科学实验手术的第一位人类。在这之前,实验白鼠阿尔吉侬已经通过手术变成了智力超群的老鼠,手术后的查理也慢慢像阿尔吉侬一样一跃称为天才。变成天才后的查理虽然获得了巨大的知识并且赶超了周围原先他以为是知识权威的人物,但也渐渐发现原先他以为善良美好的世界原来是如此丑陋不堪,他一直以为是朋友的人原来只是在捉弄以前身为智障的他,他拥有了知识,知识却也在他和他所爱的人之间筑起了一道高墙......在查理攀登上智力的高峰之后,他也了解到这项实验终究难逃失败的命运。他亲眼目睹了阿尔吉侬智力慢慢下降并最终衰竭致死,知道自己也终将变回成智障,他能够做的只是在阿尔吉侬的坟墓前献上一束花束。

      整本书以第一人称日记写成,为了符合查理的人物身份,一开始我们看到的进展报告(即查理的日记)甚至满是错别字,随着手术,我们跟随着查理的日记一起成长,用后来查理自己的话来说就是:“我经常翻阅早期写的进展报告,那些报告错误百出,字里行间充满稚嫩。以现在的眼光看来,当时的我就像弱智者隐身在黑暗的房间内,透过钥匙孔往外面的花花世界窥视,眼睛被闪烁的光线刺得几乎张不开。”透过作者巧妙的安排,整本书我们就像看着查理坐在我们对面跟我们讲述他自己的故事一样亲切。
      读完整个故事很难不为查理感到伤感,在没有变聪明以前,周围的一切对于他而言都是充满了善意,查理拥有很多朋友,尽管我们心酸那些人只不过是在捉弄他。拥有了知识的他,感受到的只是无尽的孤独“我不知道哪种情况更糟:不了解自我但很快乐,还是实现理想但感到孤独”。至始至终,能够与他相通的,只有小白鼠阿尔吉侬,所以当他看着阿尔吉侬慢慢走向衰竭,查理也看到了自己命运的最终走向。
      如果不曾见过太阳的话,他本是可以忍受黑暗的。残酷的是,见过太阳之后返回黑暗的人类。
但是如果重来一次,查理高登还是会选择接受手术。
     “缺乏温暖的人极力渴望温暖,恰似飞蛾扑火,最终,焚身以火”。
     在我看来,查理是一个勇敢的人。
      就像《杀死一只知更鸟》里芬奇爸爸说的:勇敢就是,在你还没开始的时候就知道自己注定会输,但依然义无反顾地去做,并且不管发生什么都坚持到底。
      查理在知道自己终将走向智力衰退之后,还是坚持实验研究,坚持写进展报告,因为他知道,智障者查理高登为人类智障研究做出了一点贡献。
      文中关于查理在变聪明之后感到孤独描写也很打动人,颇有点高处不胜寒的意味。
      可以说很大程度上也映射了我们生活中的人际关系:一段关系得以维持稳定的很大一个因素就是势均力敌。查理变得越来越聪明,而周围的人越来越跟不上他的结奏,在无形之中,他和他喜欢的爱丽丝之间隔阂越来越深。
     我不是一个有阶级偏见的人,甚至以前看王子和灰姑娘的故事会觉得很梦幻很向往。但是事实中我们会发现,如果两个人不是拥有一样的人生观价值观的话,很难拥有相同的话题。这些是为什么我们在每个人生阶段都会有不同的朋友,有时候我们与以前的朋友渐行渐远并不时我们绝情,而是我们行走在了Y字型的路上,就好像以前的同学有的生活重心已经围绕着家庭孩子,而我实在很难感同身受。
      女生的友谊在势均力敌上面体现的尤为明显。有时候,如果两个人的差距太明显的话,一段友谊就很难毫无偏颇的维持下去。我不是说我们的朋友见不得我们好,如果一个朋友会因为你的好而真心为你祝福的话,那么请紧紧握住这位朋友的手。
     至于一个人在拥有了智慧之后,要学会拥有爱人的能力。“单有智慧,没有感情方面的施与受的能力,是会导致心理和精神的崩溃”不管是智障者查理高登还是天才查理高登,他都不是一个单纯的实验物体,他是活生生有血有肉的人物,即便弱智,他也拥有自己的感情。
    真正完整的人,是一个心中充满爱和敬畏的人。
    “如果有时间,请帮我放一些花在后院阿尔吉侬的坟墓上”
    如果读完这本书,你或许会想要把这束花献给阿尔吉侬,献给查理高登。
     谢谢他曾照亮过我们。
0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

献给阿尔吉侬的花束的更多书评

推荐献给阿尔吉侬的花束的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端