荒原狼 荒原狼 8.7分

无题。

一寸光阴2017

刚刚读到第二十页。这个版本在《荒原狼》的译本中是最低的,都说翻译的不好。我是买了才看到的,于是尽力在网上找了一个错字比较少的电子版对比着看。 电子版是上海译文出版社的赵登荣版本。

暂时的比较结果如下:赵登荣版的更通顺,但拗口的地方不是没有。有些句子很突兀。而张文思版本,读起来有些地方不太通顺,表述方式不接国人的地气,但是情感更肆意,风格更绚丽。两者二选一我也不知道选谁。我更喜欢绚丽肆意的,不通顺可以多读几遍,差不多都能理顺。关键是,赵登荣版据说是从德文直接翻的,而张文思版是从英文翻的。我不知道谁更接近黑塞的原文。

五星是我给黑塞的。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

荒原狼的更多书评

推荐荒原狼的豆列

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端
    用客户端 好书来找你