钱钟书传 钱钟书传 7.0分

钱锺书评《钱钟书传》

低端学者叶浩隆
2017-04-29 20:02:27

来因学人著席:奉书并惠新著,因衰病增懒,而谢事每反添周折多事,每日丛脞,故未复谢。尊著尚未研阅也。顷又奉来书,乃知读孔某作传而得“快感“,则恐上 当不浅耳。此书作者着手时曾来书请“支持“,索取照片、手稿等等,弟严词拒绝;渠不得已,走舍弟钟韩之门……而弟则始终未同意也。其书果然谬误百出,东拼 西凑,向周振甫君处串连,结果可笑之至。即如卷首手迹,以弟答朱雯信误为弟与水晶信(写信相去四十年);又如言弟夫妇同访美;又如言弟访意时以意语读论 文,会议纪录已成书印行欧美(Procedings),弟文具在,会议言明“会上公用语言为英、法语“。诸如此类。不过借老夫牟微名薄利耳,然老夫则为牺 牲品矣。不屑明驳,反增其声价。作者送书二册,我置不理也。草复即叩冬安。钱锺书 (1992)十一月四日

冯氏之女:

1997 年春节稍后, 有朋友拿来孔庆茂所著《钱钟书传》(江苏文艺出版社 1992 年出版), 其 222 页说 , 钱钟书 1979 年 5月10 日曾在美国史丹福大学亚洲语文系一次座谈会上发表讲话,“当座谈会上有人提到某哲学家的赫赫大名时,钱钟书说此人在‘文革’中出卖朋友,致朋友迫害而 死”。该书第 232 页注明此段文字的根据是庄因

...
显示全文

来因学人著席:奉书并惠新著,因衰病增懒,而谢事每反添周折多事,每日丛脞,故未复谢。尊著尚未研阅也。顷又奉来书,乃知读孔某作传而得“快感“,则恐上 当不浅耳。此书作者着手时曾来书请“支持“,索取照片、手稿等等,弟严词拒绝;渠不得已,走舍弟钟韩之门……而弟则始终未同意也。其书果然谬误百出,东拼 西凑,向周振甫君处串连,结果可笑之至。即如卷首手迹,以弟答朱雯信误为弟与水晶信(写信相去四十年);又如言弟夫妇同访美;又如言弟访意时以意语读论 文,会议纪录已成书印行欧美(Procedings),弟文具在,会议言明“会上公用语言为英、法语“。诸如此类。不过借老夫牟微名薄利耳,然老夫则为牺 牲品矣。不屑明驳,反增其声价。作者送书二册,我置不理也。草复即叩冬安。钱锺书 (1992)十一月四日

冯氏之女:

1997 年春节稍后, 有朋友拿来孔庆茂所著《钱钟书传》(江苏文艺出版社 1992 年出版), 其 222 页说 , 钱钟书 1979 年 5月10 日曾在美国史丹福大学亚洲语文系一次座谈会上发表讲话,“当座谈会上有人提到某哲学家的赫赫大名时,钱钟书说此人在‘文革’中出卖朋友,致朋友迫害而 死”。该书第 232 页注明此段文字的根据是庄因《钱钟书印象》及《关于〈钱钟书印象〉的补充》。此后,我又见到牟晓朋、范旭仑所编《记钱钟书先生》(大连出版社 1995 年出版), 其 208 至 210 页就收了庄因这两篇文章。前者说,“座谈会中也提到了哲学家冯友兰, 钱钟书把冯友兰骂了一大顿。又说,冯友兰最不应该的是出卖朋友,在座有人问冯友兰究竟出卖了哪些朋友,钱钟书却不愿指出姓名”。后者补充说, 钱钟书在座谈会上还曾说过这样的话:“冯友兰捏造事实 ,坑人使妻小俱死。”文中没有孔庆茂所写“致朋友迫害而死”字样。

孔某的锅还是老钱的锅?

4
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

钱钟书传的更多书评

推荐钱钟书传的豆列

了解更多图书信息

豆瓣正在热议

豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端
App 内打开