费曼《一切该是什么》摘要

夜空中最亮の星
费曼论科学和信仰

Richard P. Feynman: Was soll das alles? München: Piper 1999. (The Meaning of It All, 1998)


S. 17 水管的故事

Ich wohnte damals in Rio. Auf den Hügeln dort gibt es Häuser aus Holzlatten von alten Schildern und ähnlichem. Die Leute sind ungeheuer arm. Sie haben weder Kanalisation noch Wasserleitungen. Um Wasser zu holen, tragen sie alte Benzinkanister auf dem Kopf den Hügel hinunter, irgendwohin, wo neue Gebäude errichtet werden. denn dort braucht man Wasser zum Zementmischen. Die Leute füllen Wasser in ihre Kanister und schleppen sie den Hügel hinauf. Später sieht man es dann als Abwasser den Hügel herunterinnen. Zum Erbarmen ist das.
Direkt daneben kann man die aufregenden Bauwerke am Strand von Copacabana bewundern, prachtvolle Wohnungen und so weiter.
Ich habe also zu meinen Freunden, die bei dem Punkt-Vier-Programm mitmachten, gesagt: "Ist das ein Problem von technischem Know-how? Daß sie nicht wissen, wie...
显示全文
费曼论科学和信仰

Richard P. Feynman: Was soll das alles? München: Piper 1999. (The Meaning of It All, 1998)


S. 17 水管的故事

Ich wohnte damals in Rio. Auf den Hügeln dort gibt es Häuser aus Holzlatten von alten Schildern und ähnlichem. Die Leute sind ungeheuer arm. Sie haben weder Kanalisation noch Wasserleitungen. Um Wasser zu holen, tragen sie alte Benzinkanister auf dem Kopf den Hügel hinunter, irgendwohin, wo neue Gebäude errichtet werden. denn dort braucht man Wasser zum Zementmischen. Die Leute füllen Wasser in ihre Kanister und schleppen sie den Hügel hinauf. Später sieht man es dann als Abwasser den Hügel herunterinnen. Zum Erbarmen ist das.
Direkt daneben kann man die aufregenden Bauwerke am Strand von Copacabana bewundern, prachtvolle Wohnungen und so weiter.
Ich habe also zu meinen Freunden, die bei dem Punkt-Vier-Programm mitmachten, gesagt: "Ist das ein Problem von technischem Know-how? Daß sie nicht wissen, wie man eine Rohrleitung auf den Hügel legt? Daß sie nicht wissen, wie man Leitungssysteme bis ganz oben auf den Hügel installiert, damit die Leute zumindest mit den leeren Kanistern den Hügel raufmarschieren und die vollen runterbringen?"
Es handelt sich hier also keineswegs um ein technisches Problem. Mit Sicherheit nicht, denn in den Wohnungen in der Umgebung gibt es sehr wohl Rohrleitungen und Pumpen. Mittlerweile ist uns das klar. Wir halten das Ganze nun für ein Problem der Wirtschaftshilfe; aber wir wissen nicht, ob diese wirklich greift. Die Frage allerdings, wieviel es kostet, eine Rohrleitung und eine Pumpe auf jeden Hügel zu verlegen, ist meiner Ansicht nach nicht einmal einer Erwähung wert.

S. 13
科学的三个含义:1. eine bestimmte Methode, etwas herauszufinden, 2. die Gesamtheit des Wissens, 3. die tatsächliche Anwendung dieses neuen Wissens.

关于科学的特征:
S. 26 "Die Ausnahme ist der Prüfstein der Regel." Anders gesagt: "Die Ausnahme beweist, daß die Regel falsch ist." Das ist das grundlegende Prinzip der Naturwissenschaft.
S. 31 Je präziser also die Regel ist, desto mehr Aussagekraft hat sie, desto wahrscheinlicher sind Ausnahmen und desto interessanter und nutzbringender ist es, sie zu überprüfen.
S. 39 Wissenschaftler sind daher an Zweifel und Ungewißheit gewöhnt und kommen damit zurecht. Jegliche wissenschaftliche Erkenntnis ist ungewiß. Diese Erfahrung im Umgang mit Zweifel und Umgewißheit ist wichtig. Ich glaube, sie ist sehr wertvoll und reicht über die Wissenschaften hinaus. Um ein Problem zu lösen, auf das bislang noch niemand eine Antwort gefunden hat, muß man meiner Ansicht nach die Tür zum Unbekannten angelehnt lassen. Man muß die Möglichkeit zulassen, es nicht ganz richtig hingekriegt zu haben. Ansonsten, wenn man sich bereits festgelegt hat, gelingt es einem möglicherweise nicht, das Problem zu lösen.
Sagt ein Wissenschaftler Ihnen, er wisse die Antwort nicht, dann kennt er sich schlicht nicht aus. Erklärt er jedoch, er habe eine Ahnung, wie es funktionieren könnte, ist er sich nicht sicher. Wenn er einigermaßen überzeugt ist, es hinzukriegen, und meint: "Ich wette, so und so funktioniert das", dann hat er immer noch gewisse Zweifel. Und um Fortschritte zu erzielen, ist es von ungeheurer Bedeutung, dieses Nicht-Wissen und diesen Zweifel zuzulassen. Denn eben weil wir zweifeln, nehmen wir uns vor, in neuen Richtungen nach neuen Ideen zu suchen.
... Ich fühle mich verantwortlich dafür, den Wert dieser Freiheit zu verkünden und den Leuten beizubringen: Vor Zweifeln braucht man sich nicht zu fürchten, sondern sollte sie als die Möglichkeit eines neuen Potentials für die Menschheit begrüßen. Wenn Sie wissen, Sie sind sich nicht sicher, dann haben Sie die Chance, diesen Zustand zum Besseren hin zu verändern. Und diese Freiheit will ich für zukünfitige Generationen einfordern.
S. 48
Ein Eingeständnis des Nicht-Wissens und das Zulassen von Ungewißheit birgt die Hoffnung in sich, daß die Menschen ständig auf einem Weg fortschreiten, der nicht blockiert und auf dauer versperrt wird, wie dies so oft in verschiedenen Epochen der Geschichte der Menschheit der Fall war.

科学与宗教不冲突:
S. 51
Der Junge Mann hat möglicherweise eine falsche Vorstellung von Wissenschaft und weiß nicht, daß die Wissenschaft Gott nicht widerlegen kann und daß ein Glaube an die Wissenschaft und Religion miteinander vereinbar sind. Ich bin in der Tat der Ansicht, die Wissenschaft kann die Existenz gottes nicht widerlegen. Dem stimme ich voll und ganz zu. Und ebenso bin ich der Meinung, ein Glaube an die wissenschaft und Religion lassen sich in Einklang bringen. Ich kenne viele Wissenschaftler, die an Gott glauben. Meine Absicht ist es nicht, irgend etwas zu widerlegen. Es gibt sehr viele Wissenschaftler, die an Gott glauben, möglicherweise durchaus auf konventionelle Weise, das weiß ich nicht so genau. Doch ihr Glaube an Gott und ihre wissenschaftliche Tätigkeit stehen voll und ganz in Einklang miteinander, auch wenn das schwierig ist.

宗教的三个方面:
 Der erste ist, sie erklärt, was die Dinge sind und woher sie kommen, was der Mensch ist, was Gott ist, welche Eigenschaften Gott hat und so weiter. Im Rahmen unserer Erörterung bezeichne ich dies als die metaphysischen Aspekte von Religion.
Sodann gibt sie Anweisungen, wie man sich verhalten soll. Ich meine nicht in Form von irgendwelchen Zeremonien oder Ritualen oder derlei, sondern wie man sich im allgemeinen, in moralischem Sinne zu verhalten hat. Dies Könnten wir den ethischen Aspekt von Religion nennen.
Und schließlich: Die Menschen sind schwach. Es bedarf mehr als des richtigen Bewußtseins, um sich richtig zu verhalten. Denn selbst wenn Sie vielleicht das Gefühl haben zu wissen, was Sie tun sollten, wissen Sie doch ebensogut, man verhält sich nicht immer so, wie man selber gerne möchte. Aber eine der machtvollsten Eigenschaften von Religion ist ihre inspirierende Kraft. Religion bringt einen dazu, sich richtig zu verhalten. Und nicht nur das, sie stellt eine Inspiration für die Kunst und viele andere menschliche Aktivitäten dar.
0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

了解更多图书信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端