卷章亲切,编译感人。
这是一本我早就有兴趣的书,但由于是繁体竖排版,因此一直没有静下心来阅读。这两天终于看完。
可以说这是《西游记》故事的最初雏形,严谨一点说,是如今落在文字上的,被发掘出来的,最原始的雏形。当然,由于故事实在已经够粗糙简单,就像系着草裙的原始人一样,我也不敢想象有比他更原始的版本了。
探寻西游记的起源,和孙悟空猪八戒等形象的发展、含义、作者想法,是我非常乐意跟好奇的事情,我总会透过这些东西,觉得自己有与千年之前的古人心灵相接的错觉,千年前的人,落笔写下这些东西,他的心思如何,我们在这里愚昧的揣度,本来是件挺无聊的事。但世界上任何浪漫的事,想到根源都挺无聊的,而探寻这样的古籍,追寻这样的传奇,对我来说也是另外一种浪漫。(为什么这句话让我感觉自己像是个注孤生的屌丝)
本书约成于晚唐,对西游故事已经有了大概轮廓,但很粗糙,属于一个美人,只画了一个脸,并且勾勒出是个女的,这么一个雏形,其余的美貌姿态都还没妆点出来,只不过已经让你知道是个这样的人了,很模糊。而就我的阅读来看,加上我对《西游记》这本书并不太熟悉但起码知道一些的水平,基本可以总结出这些元素是本书带给西游的。
1.猴行者。
最主要的一个西游记灵感来源,将玄奘西行的故事彻底神话化(之前也有,但没有明确的神话人物陪伴取经),并无名字,是一个化身白衣少年的猴子,全程都是帅哥姿态,自称从花果山紫云洞而来,那么它是谁的原型相信不问可知。
2.女儿国、四圣试禅心。
这两个应该都算是西游记里的经典故事,尤其是前者,估计可以是并肩大闹天宫的出名了,凡是翻拍西游记,这块都是个噱头。而在这部取经诗话里,两者是合二为一的,《西游记》里,四圣试禅心是发生于唐僧取经之初,文殊普贤等四名菩萨化作美人跟家眷,留他在温柔乡里当女婿。这本书则把这故事与女儿国挂钩,国王便是菩萨化身,来试探三藏,在这里不得不佩服吴承恩的拆解能力,将一个原本俗套简单的故事,掰成了两个俗套但复杂的故事(当然还是挺好看的)。
3.深沙神。
这个听名字也基本可以猜测出是沙僧的原型,不过并没去取经,流沙河也不是河,而是像河一样广袤的沙漠。这样的一个人物似乎在玄奘取经的故事里早先就有,沙神一类的,因为路经沙漠,难免传出些神话色彩。但这里面的则是一个无恶不作,吃过唐僧两次的大魔王,被唐僧的佛性感化(感化过程快的无法接受),不再作恶,请求皈依,还让唐僧帮他跟领导说说好话。虽然没有跟猴行者一样与其上路,但相信这样一个名字跟形象,很难让人与沙僧抛开联想。
4.白虎精。
我已经忘记《西游记》里有没有白虎精,好像车迟国的虎力大仙是?但这不重要,因为此白虎并非彼白虎,她是一只幻化成了美女来诱骗唐僧,最后被猴行者虐了的白虎,那么她像谁呢?没错,就是白骨精。而且这也应该是全书当中猴行者唯一一个打死的妖精,其余的不是给点惩罚,就是被唐僧嘴炮直接感化,只有这个是死不服输,终于被打死了。而且白骨,白虎,两者的谐音也值得考虑,若说是牵强附会,也只能怪过于巧合——名字相近、手段雷同,还是同一个传说故事里加入的角色,那不难联想。
其余的一些细小部分,例如金箍棒的前身——金環杖(实则是佛教用的一种法器,而且是唐僧的,但是猴行者总是拿它来打人),偷西王母的蟠桃等等(这个段落挺有意思,既侧面提到猴行者自述由于偷吃过蟠桃获得过惩罚,给大闹天宫提供了雏形,同时蟠桃落地变为小人,唐僧看着便不敢吃的桥段,在《西游记》的人参果故事里也有见到),就不一一赘述,总之这个是很有意思的一种探究,把《西游记》的成书思路跟脉络梳理的会更加清晰一点,不过不能说吴承恩是抄袭,因为吴承恩又不是郭敬明,这种借鉴前人口口相传的话本、诗话故事来写作的方式,在古代层出不穷,且并非全为名利,更多是兴趣所在,更何况这种整合再创作也是极为不易的,对原作者并没利益影响(古代甚至没有原作者的概念,吴承恩的时代,该书作者也早无迹可考),与现在的抄袭事件仍是不同,只能算利用原有的神话故事,来进行增改、创作,就像西游记里的佛道之争,本书就完全不涉及,完全很传销式的在宣扬佛教唯我独尊的霸气感,似乎其他教派全不存在(想到唐朝礼佛的风尚,也难怪当时的佛教门徒有如此气派)。
总而言之,这是部轻松的书,挺有趣的,只是阅读起来,半白话加上竖排繁体、注释极多的格式,令人有些不适应,可本身还是个唐朝口袋书的水平,很通俗,也很亲切。
令我感动的是该书的两名校注者,他们是真正的学者,专家。认真的探索跟考据,又不失自己的判断和坚持,虽然有前人的借鉴,可是自己的研究也很深入,汇编整改,在各个版本里取长补短,修订成这样一部有流传意义的书籍,个中对佛教的研究,客观而专业,字字有理有据,令人信服,实在是让我这种半吊子的读书人羞惭不已。
可以说这是《西游记》故事的最初雏形,严谨一点说,是如今落在文字上的,被发掘出来的,最原始的雏形。当然,由于故事实在已经够粗糙简单,就像系着草裙的原始人一样,我也不敢想象有比他更原始的版本了。
探寻西游记的起源,和孙悟空猪八戒等形象的发展、含义、作者想法,是我非常乐意跟好奇的事情,我总会透过这些东西,觉得自己有与千年之前的古人心灵相接的错觉,千年前的人,落笔写下这些东西,他的心思如何,我们在这里愚昧的揣度,本来是件挺无聊的事。但世界上任何浪漫的事,想到根源都挺无聊的,而探寻这样的古籍,追寻这样的传奇,对我来说也是另外一种浪漫。(为什么这句话让我感觉自己像是个注孤生的屌丝)
本书约成于晚唐,对西游故事已经有了大概轮廓,但很粗糙,属于一个美人,只画了一个脸,并且勾勒出是个女的,这么一个雏形,其余的美貌姿态都还没妆点出来,只不过已经让你知道是个这样的人了,很模糊。而就我的阅读来看,加上我对《西游记》这本书并不太熟悉但起码知道一些的水平,基本可以总结出这些元素是本书带给西游的。
1.猴行者。
最主要的一个西游记灵感来源,将玄奘西行的故事彻底神话化(之前也有,但没有明确的神话人物陪伴取经),并无名字,是一个化身白衣少年的猴子,全程都是帅哥姿态,自称从花果山紫云洞而来,那么它是谁的原型相信不问可知。
2.女儿国、四圣试禅心。
这两个应该都算是西游记里的经典故事,尤其是前者,估计可以是并肩大闹天宫的出名了,凡是翻拍西游记,这块都是个噱头。而在这部取经诗话里,两者是合二为一的,《西游记》里,四圣试禅心是发生于唐僧取经之初,文殊普贤等四名菩萨化作美人跟家眷,留他在温柔乡里当女婿。这本书则把这故事与女儿国挂钩,国王便是菩萨化身,来试探三藏,在这里不得不佩服吴承恩的拆解能力,将一个原本俗套简单的故事,掰成了两个俗套但复杂的故事(当然还是挺好看的)。
3.深沙神。
这个听名字也基本可以猜测出是沙僧的原型,不过并没去取经,流沙河也不是河,而是像河一样广袤的沙漠。这样的一个人物似乎在玄奘取经的故事里早先就有,沙神一类的,因为路经沙漠,难免传出些神话色彩。但这里面的则是一个无恶不作,吃过唐僧两次的大魔王,被唐僧的佛性感化(感化过程快的无法接受),不再作恶,请求皈依,还让唐僧帮他跟领导说说好话。虽然没有跟猴行者一样与其上路,但相信这样一个名字跟形象,很难让人与沙僧抛开联想。
4.白虎精。
我已经忘记《西游记》里有没有白虎精,好像车迟国的虎力大仙是?但这不重要,因为此白虎并非彼白虎,她是一只幻化成了美女来诱骗唐僧,最后被猴行者虐了的白虎,那么她像谁呢?没错,就是白骨精。而且这也应该是全书当中猴行者唯一一个打死的妖精,其余的不是给点惩罚,就是被唐僧嘴炮直接感化,只有这个是死不服输,终于被打死了。而且白骨,白虎,两者的谐音也值得考虑,若说是牵强附会,也只能怪过于巧合——名字相近、手段雷同,还是同一个传说故事里加入的角色,那不难联想。
其余的一些细小部分,例如金箍棒的前身——金環杖(实则是佛教用的一种法器,而且是唐僧的,但是猴行者总是拿它来打人),偷西王母的蟠桃等等(这个段落挺有意思,既侧面提到猴行者自述由于偷吃过蟠桃获得过惩罚,给大闹天宫提供了雏形,同时蟠桃落地变为小人,唐僧看着便不敢吃的桥段,在《西游记》的人参果故事里也有见到),就不一一赘述,总之这个是很有意思的一种探究,把《西游记》的成书思路跟脉络梳理的会更加清晰一点,不过不能说吴承恩是抄袭,因为吴承恩又不是郭敬明,这种借鉴前人口口相传的话本、诗话故事来写作的方式,在古代层出不穷,且并非全为名利,更多是兴趣所在,更何况这种整合再创作也是极为不易的,对原作者并没利益影响(古代甚至没有原作者的概念,吴承恩的时代,该书作者也早无迹可考),与现在的抄袭事件仍是不同,只能算利用原有的神话故事,来进行增改、创作,就像西游记里的佛道之争,本书就完全不涉及,完全很传销式的在宣扬佛教唯我独尊的霸气感,似乎其他教派全不存在(想到唐朝礼佛的风尚,也难怪当时的佛教门徒有如此气派)。
总而言之,这是部轻松的书,挺有趣的,只是阅读起来,半白话加上竖排繁体、注释极多的格式,令人有些不适应,可本身还是个唐朝口袋书的水平,很通俗,也很亲切。
令我感动的是该书的两名校注者,他们是真正的学者,专家。认真的探索跟考据,又不失自己的判断和坚持,虽然有前人的借鉴,可是自己的研究也很深入,汇编整改,在各个版本里取长补短,修订成这样一部有流传意义的书籍,个中对佛教的研究,客观而专业,字字有理有据,令人信服,实在是让我这种半吊子的读书人羞惭不已。
有关键情节透露