一个由骑士和教士组成的独特团体,一段延续900多年的传奇故事
医院骑士团是历史上著名的三大骑士团(其他两个分别是圣殿骑士团和条顿骑士团)之一,最初是一批意大利商人以耶路撒冷的圣约翰医院为主体而组建的朝圣者救济组织,随着十字军的东征,逐步发展成为一个集救死扶伤和军事集团为一体的混合组织,甚至一个独立的政体,且存续至今。
圣约翰医院骑士团是欧洲历史上一个非常奇特的组织,集宗教、骑士、救死扶伤与军事于一体,有着浪漫、侠义与神秘的传奇色彩。本书从医院骑士团的缘起开始,全面讲述了这一奇特组织的历史发展脉络,直至今天现状的整个历史过程,包括医院骑士团在耶路撒冷、阿卡、罗德岛,以及马耳他时期的发展壮大过程,也重点讲述了医院骑士团在上述时期参与的经典战役,同时讲述了医院骑士团的组织结构、与教皇的隶属关系(期间也讲述了同时存在两个甚至三个教皇的奇特现象)。
书中描述的罗德岛攻防战,实力差距之悬殊,战场局势之危,战斗之烈,其中尤以圣尼古拉斯堡和意大利骑士驻守的犹太区防线的战斗场面至为惨烈和惊心动魄。战场局势跌宕起伏,瞬息万变,紧紧扣住读者的心弦。骑士团骑士的献身精神,大团长临危不惧,居中调度,在关键时刻亲临第一线,激励将士,稳定军心,发挥了挽狂澜于既倒的重大作用。作者的叙事功力,以此役的描写得到了充分的展现。当然,如果在战场的态势图上,能够给出奥斯曼一方的布阵与包围态势,尤其是奥斯曼军队在圣安东尼教堂的炮兵阵地标出来,就更完美无缺了。当然,这只是我的一点拙见。
第二次罗德岛攻防战与马耳他攻防战也是如此,写的非常精彩,整个战斗过程与惨烈的战斗场面如在眼前。与地中海三部曲作者对相关战役的描写相比,也毫不逊色。此外,本书也把地中海三部曲讲述的内容从时间上串联起来,完整再现了这一历史发展过程。
作者的文笔流畅,文字细腻。围绕医院骑士团的历史,作者把耶路撒冷的故事、十字军东征、十字军国家的建立,十字军国家与埃及马穆鲁克王朝、蒙古伊尔汗国以及奥斯曼帝国等国家的关系,医院骑士团与奥斯曼帝国的对峙和激烈战斗过程,一一展现在读者面前。在讲述骑士团的缘起和发展壮大过程时,涉及到许多不同宗教、不同国家,包括十字军国家(如耶路撒冷王国)和奥斯曼帝国的历史与各色人物,人物关系非常复杂,作者对这一时期的叙述脉络清晰,尤其对各种人物关系梳理的一清二楚,显见作者对有关史实具有相当深入的研究。而且这也是中国作者以西方历史为主体而写的一部最成功的著作之一。
书中提供了大量精美的彩色插图,在阅读相关内容的同时,能够给人以直观的印象及历史的厚重与苍凉之感,很快融入故事的情景之中,从而拉近历史的距离。
20世纪40年代出品的一部黑白电影《马耳他之鹰》,其中的“马耳他之鹰”雕像就涉及到医院骑士团与查理五世及马耳他岛的一段往事。
虽然2印时已经校正了部分文字错误,但据我看来,还是存在一些瑕疵,写下来供作者参考,以便将来重印时能够纠正(之所以等到2印再买次书,也是希望能够看到一本完美的精品)。
10页,“他们在此修建了复活教堂(……)和圣母玛利亚修道院(……)”,地图上未标出或不符。
10页,“女医院是马利娅(抹大拉的)教堂(……)男医院则是圣约翰教堂(……)”,“男医院”前应加一个逗号。此外,地图上是“圣马利娅(抹大拉的)教堂”,两者不符。
11页,“他的事迹在提尔大主教威廉的著作中有详细记载”……“我们对这位载入史册的医院骑士团创立者的生平知之不多”,这两处对第一任大团长的说明前后矛盾。
33页,“夺取埃德萨是自耶路撒冷陷落以来”,按照上文,耶路撒冷并没有陷落,不知这里的“陷落”是何意?
37页,地图上有两个“哈兰”,对照81页的地图,上边的“哈兰”也不像“埃德萨”,如果把下边的“Х哈兰1104”删除“哈兰”后放到上边第一个“哈兰”的下面,可能更准确。
66页,“费夫城堡是圣殿骑士团……”,应为“拉费夫城堡”,漏掉一个“拉”字。
115页,“随后挺近开罗”,把“挺近”改为“挺进”可能更准确,否则没“进”只“近”开罗如何废黜巴拉卡?
165页,图注中的“埃利翁·德·维尔纳”,应为“埃利翁·德·维尔纳夫”,漏掉了一个“夫”字。
168页,“最终指挥官宣布”,“最终指挥官”的说法不妥,改为“最高指挥官”可能更好。
331页,“威尼斯与马耳他的关系进真正揭开了新篇章”,中间多了一个“进”字,或把“进”改为“才”也可。
圣约翰医院骑士团是欧洲历史上一个非常奇特的组织,集宗教、骑士、救死扶伤与军事于一体,有着浪漫、侠义与神秘的传奇色彩。本书从医院骑士团的缘起开始,全面讲述了这一奇特组织的历史发展脉络,直至今天现状的整个历史过程,包括医院骑士团在耶路撒冷、阿卡、罗德岛,以及马耳他时期的发展壮大过程,也重点讲述了医院骑士团在上述时期参与的经典战役,同时讲述了医院骑士团的组织结构、与教皇的隶属关系(期间也讲述了同时存在两个甚至三个教皇的奇特现象)。
书中描述的罗德岛攻防战,实力差距之悬殊,战场局势之危,战斗之烈,其中尤以圣尼古拉斯堡和意大利骑士驻守的犹太区防线的战斗场面至为惨烈和惊心动魄。战场局势跌宕起伏,瞬息万变,紧紧扣住读者的心弦。骑士团骑士的献身精神,大团长临危不惧,居中调度,在关键时刻亲临第一线,激励将士,稳定军心,发挥了挽狂澜于既倒的重大作用。作者的叙事功力,以此役的描写得到了充分的展现。当然,如果在战场的态势图上,能够给出奥斯曼一方的布阵与包围态势,尤其是奥斯曼军队在圣安东尼教堂的炮兵阵地标出来,就更完美无缺了。当然,这只是我的一点拙见。
第二次罗德岛攻防战与马耳他攻防战也是如此,写的非常精彩,整个战斗过程与惨烈的战斗场面如在眼前。与地中海三部曲作者对相关战役的描写相比,也毫不逊色。此外,本书也把地中海三部曲讲述的内容从时间上串联起来,完整再现了这一历史发展过程。
作者的文笔流畅,文字细腻。围绕医院骑士团的历史,作者把耶路撒冷的故事、十字军东征、十字军国家的建立,十字军国家与埃及马穆鲁克王朝、蒙古伊尔汗国以及奥斯曼帝国等国家的关系,医院骑士团与奥斯曼帝国的对峙和激烈战斗过程,一一展现在读者面前。在讲述骑士团的缘起和发展壮大过程时,涉及到许多不同宗教、不同国家,包括十字军国家(如耶路撒冷王国)和奥斯曼帝国的历史与各色人物,人物关系非常复杂,作者对这一时期的叙述脉络清晰,尤其对各种人物关系梳理的一清二楚,显见作者对有关史实具有相当深入的研究。而且这也是中国作者以西方历史为主体而写的一部最成功的著作之一。
书中提供了大量精美的彩色插图,在阅读相关内容的同时,能够给人以直观的印象及历史的厚重与苍凉之感,很快融入故事的情景之中,从而拉近历史的距离。
20世纪40年代出品的一部黑白电影《马耳他之鹰》,其中的“马耳他之鹰”雕像就涉及到医院骑士团与查理五世及马耳他岛的一段往事。
虽然2印时已经校正了部分文字错误,但据我看来,还是存在一些瑕疵,写下来供作者参考,以便将来重印时能够纠正(之所以等到2印再买次书,也是希望能够看到一本完美的精品)。
10页,“他们在此修建了复活教堂(……)和圣母玛利亚修道院(……)”,地图上未标出或不符。
10页,“女医院是马利娅(抹大拉的)教堂(……)男医院则是圣约翰教堂(……)”,“男医院”前应加一个逗号。此外,地图上是“圣马利娅(抹大拉的)教堂”,两者不符。
11页,“他的事迹在提尔大主教威廉的著作中有详细记载”……“我们对这位载入史册的医院骑士团创立者的生平知之不多”,这两处对第一任大团长的说明前后矛盾。
33页,“夺取埃德萨是自耶路撒冷陷落以来”,按照上文,耶路撒冷并没有陷落,不知这里的“陷落”是何意?
37页,地图上有两个“哈兰”,对照81页的地图,上边的“哈兰”也不像“埃德萨”,如果把下边的“Х哈兰1104”删除“哈兰”后放到上边第一个“哈兰”的下面,可能更准确。
66页,“费夫城堡是圣殿骑士团……”,应为“拉费夫城堡”,漏掉一个“拉”字。
115页,“随后挺近开罗”,把“挺近”改为“挺进”可能更准确,否则没“进”只“近”开罗如何废黜巴拉卡?
165页,图注中的“埃利翁·德·维尔纳”,应为“埃利翁·德·维尔纳夫”,漏掉了一个“夫”字。
168页,“最终指挥官宣布”,“最终指挥官”的说法不妥,改为“最高指挥官”可能更好。
331页,“威尼斯与马耳他的关系进真正揭开了新篇章”,中间多了一个“进”字,或把“进”改为“才”也可。
© 本文版权归作者 gqxing 所有,任何形式转载请联系作者。
有关键情节透露