一本編印精到、性價比高的指南

風入松
2016-09-10 看过

拿到《大都會博物館指南》這本書,厚厚的一冊,全彩軟精裝,印刷和裝幀質量都能令人滿意,圖版清晰,色彩比較準確,看得出是精心調校的。每頁版面的編排錯落有致,約有一半版面是一頁一張圖佈局,部份圖片整版出血印製,感覺比較不錯。不禁讓我又想起了在大都會博物館宏大的展廳裡徜徉的情景。“仰涉上清,足迷雲氣,翹瞻閬苑,目眩星辰”這句話忽然蹦到了腦海裡,這是清代丁觀鵬在《中秋帖》卷后補圖上題寫的句子,用來形容在這座百科全書式博物館令人眩暈的大小展廳里,觀看巨量展品的感覺似不為過。 因為參觀該館慶祝亞洲部成立一百周年古代書畫展覽的緣故,今年4、5月間赴美,其中在大都會博物館前後看了九天,但仍然感覺意猶未盡,這本書在一定程度上能彌補這個遺憾。 与大英博物馆相比,大都会博物馆是由社会集资、捐贈,而運轉不受政府干預的,雖然成立較晚,但迅速壯大,藏品蔚為大觀,成為全世界最重要的博物館之一。據該書的館長介紹,這本书是該館三十年来首次更新的指南,精选600余件作品,由十七個展览部门共同精心編寫的。所选作品涵盖了六千年来世界各地的艺术精品。若結合本人現場觀看的印象看,感覺挑選比較精當。 其他藝術門類本人接觸不多,若從稍微關注些的古代書畫部份來看,其編輯質量不錯,感覺編者比較嚴謹。 一是對於作者的確定比較客觀。如《照夜白圖》,注明為“據傳畫家為韓幹”是比較客觀的,而很多書上都當做韓幹真筆。其實這是一件具有唐代風格的作品,畫面的白馬是唐玄宗的戰馬,形態豐肥,仰首嘶鳴似要掙脫韁繩。但細看原作,畫技並不算高超,與台北故宮博物院藏有趙佶題字的絹本《牧馬圖》相較區別較大。畫面有三處押字,右上南唐李煜的押字與公認的《江行初雪圖》上的押字相比區別明顯。左上“彥遠”的押字多認為是唐代張彥遠手筆,但張彥遠的書風是否如這裡體現的顏體面貌,值得探究,雖然沒有張氏筆跡傳世,但從《法書要錄》張氏自述和時代風尚來看,他的書風應該是鍾繇、二王等人的魏晉風格,而不太會是張氏出生時去世才31年的顏真卿的風貌。左下米芾的“芾”字押書也比較軟弱,似是後添。再從印鑒、紙張等其他角度考察,個人覺得這件作品上限最多是南宋。 另外《夏山圖》也是注明“據傳畫家為屈鼎”,這件經學者方聞以圖像學分析和仔細研究文獻,認為是北宋畫家屈鼎的作品,獲得較多的認同,惜無作者名款,標示“據傳”字樣是認真負責的。

照夜白圖

二是作品的釋讀文字比較精當。雖然文風不可避免地帶有外國人說話的味道,但談到的一些內容和角度還是很有價值的。比如對北宋趙佶《翠竹雙雀圖》(竹禽圖)的釋讀,除了揭示趙佶作畫重意境而不刻板描繪之外,特別提到了“雀鳥眼中的點漆可謂畫龍點睛”。趙佶畫禽鳥在南宋鄧椿的《畫繼》中有明確記載“多以生漆點睛,隱然豆許,高出紙素,幾欲活動,眾史莫能也。”這條記錄應該是十分可靠的,但傳世作品中一直沒有太符合這個特點的,而這次展覽所見的《竹禽圖》中雙鳥之點睛就與記載極為吻合,令人興奮。而這個重要特點在不少書籍和昂貴的《宋畫全集》中都不曾指出。 此外談到元代壁畫《藥師經變圖》畫風中的朱好古手筆特徵等等,都還是言簡意賅的。

生漆點睛

印象中這本書在該館內銷售的美國原版(中文版)要25美元且沒有折扣(折合約170元人民幣),當時因行李超重而沒有買。而國內版若按8折則為110.4元,除了封面改換以外,質量似乎不輸原版,也算價廉物美了。個人覺得是藝術愛好者好讀物。 若說有什麽不足的話,就是這樣一本3釐米厚,460頁的書,若在裝幀時配備一條書籤帶就更方便了。

29 有用
2 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 6条

查看更多回应(6)

大都会艺术博物馆指南的更多书评

推荐大都会艺术博物馆指南的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端