对《闻香识女人》结局的一点看法

[已注销]
2016-02-15 看过
随之而来的明亮空间仍然不是死亡。
                              ——闻香识女人
       上尉先生因为意外双目失明,失去了左手,成为一位残疾的盲人军官,对于一位意气风发的不到四十岁的年轻退伍军官而言完全是致命一击,因此丧失了对生活的信息。就像阿飞正传里不断得对别人发泄自己对生活的不满的失易者,愤世嫉俗,这在别人眼中只是个讨厌鬼,“带有死亡气息的人”,而主角往往能够觉察出周遭的压抑的氛围(他们往往有颗敏感的心),从而更深一步地堕落,想要最后的及时行乐,再来个彻头彻尾的毁灭。但是命运没有放弃他,命运交给了一位自命不凡却又满心诚恳的年轻女孩, 她爱这位古怪的上尉爱得发狂,面对最后自杀未遂的他张开了温暖的臂弯,他只是无力的反抗,认为此生已尽根本没必要再拉一个人下地狱,可是倔强固执的年轻女孩真正感化了他,让他服从于她,让她照料他摇摇欲坠的后半生。姑且不要管最后作者提出的一些实质性的现实问题,结局是,他最后得到了重生。
       最后一句话妙在“仍然”一词,甚至连译者都认为此书晦涩难懂,完全会被束之高阁,那就从这出入手,“仍然”突出“明亮的空间”存在的永恒性,“仍然”我们姑且认为是生活的美好,让人乐于享受的部分,上尉风华正茂魅力十足却是个残废人,于是自暴自弃,生活对他来说根本没有什么美好,可是为什么是“仍然”?后文小女孩的努力改变了这点,让他重拾了希望,于是他明白了这个道理:命运对人是真正平等的,大家都是美好的一种存在,不会因为一些恼人的挫折而使某些人的美好永远丧失,毕竟生活是一直美好下去的。他明白这点之后那么以后真正面对死亡多的是一种从容,而不是苦难的终结,是一种新生命的延续。而最后一句就是为了突出这点,甚至说死亡是生活的苦难,最起码我认为这仅仅是突出每个人都得笑对人生,珍惜眼前人,不要活的太苦。
       我认为表达的意思就是这样,(我是以上尉与年轻姑娘来分析的,还有一个一直称自己是局外人的士兵,一路上照顾上尉的故事传达者,我认为他与读者是十分接近的,他的看法就是一样都是局外人的读者的看法,就这层而言,我希望更多的读者能够领会)这本书跟电影差了很多,我是怀着对电影的尊重才拿起原著小说来读,我一直都非常喜欢阿尔帕西诺,他真的是越老越有魅力,原著小说也一样精彩,翻译也十分到位。如果有想要看电子书版本的可以与我联系。
PS:对于一些把文章看轻薄的豆瓣人,我是以真诚热切的心态为这本书写的一篇文章,我认为翻译真的十分到位,我不想说自己多么博学,但是这点鉴赏能力是有的,这是一部非常棒,很有意思的小说,既然一直被高估,我非常愿意相信,我也相信是后面改编而来的电影戏剧会将本来晦涩的文学变得通俗,符合大众口味,换句话说,往往会变得庸俗(虽然我很喜欢阿尔帕西诺的电影),总而言之不要把任何东西看轻薄了,尤其是对于小说而言,毕竟没有电影那么商业化。
3 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 1条

添加回应

闻香识女人的更多书评

推荐闻香识女人的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端