因为非常酷,所以没有尾巴

陈没事儿
2015-07-02 看过
“有的早晨,吃下去的早餐沉甸甸地坠在胃里,难以消化……特别是当面对旧情人的尸体的时候……”

在“如何用第一句话抓住读者”这件事儿上,以欧漫姿态出现的《黑猫侦探》做得要比大多数的小说更好;借助于作者精湛到“人人给跪”的分镜技巧,这本漫画的将情节呈现得干净利落,剧情上似乎也比同等篇幅的美漫更加丰满一些;而更多的亮点则体现在绘画风格和颜色运用上——总之,作为一部漫画,《黑猫侦探》展现出了异常成熟的创作技巧。但这些都不重要,重要的是,这是一部非常非常酷的漫画。

老派的服饰、街景、电影海报跟招牌——从头至尾渗入到每一格中的复古电影风格成功地营造出了50年代纽约的氛围(虽然我也不确定当时是个什么氛围):衬衫和西装裤都散发着烟草味的黑猫;唆使老友以非法手段伸张公正的汪星局长;游走于几个男人之间的电影女星;以特别的技巧在故事的前半程努力遮住自己脑袋的大反派;横在酒吧门口的蜥蜴混混;匆匆领了便当的年轻版斯普林特大师——这些在传统童话故事中总是以“永久性欢欣综合症患者”身份出现的角色,在这个马克思·佩恩式的复仇故事中各自展现着自己的喜怒哀乐,用子弹和血讲述着一个权力和欲望笼罩下的,充斥着混乱与阴谋的50年代的大苹果城。

现在来说说角色动物化这事儿。除了“我擦嘞那个叫莱昂的果然是头狮子”这种梗之外,“以动物特征体现角色身份和性格特点”这个优势几乎被作者榨干了,很多在传统侦探故事中需要浪费笔墨做说明、但其实完全不重要的地方被这种优势打理得非常利落,举个例子就是:“哎,之前明明很能打的为什么现在被围殴呢?哦因为对方是犀牛跟熊……”而在性格塑造上,这种优势也让角色变得更加具有典型性,其中最有代表性的就是出镜不多但存在感极强的汪星局长。如果我需要一个能反复黑化再洗白的、能在“严肃可靠”跟“老谋深算”之间随时切换的角色,我应该怎么塑造呢?没错,我画一只德牧……

稍显遗憾的是,作为一部以侦探为主角的作品,这本漫画并没有多少的推理成分。不过从好的方面说,没有就没有,我们找些东西来替代:你可以看看一只老猫如何用迪士尼风格的表情(真的,画风都险些变了)骗过打扫公寓的佣人,或者看一段干净利落的枪战反杀。我个人觉得,这总要比柯南最近几个剧场版中那种“为了作案手法多离谱的瞎话都编得出来”的莽劲儿要高明一些。至于本作的翻译,我个人的见解是,翻译本身并没有什么不妥之处,只不过对于一本酷到没尾巴的漫画,这个版本的译笔似乎过于老实,少了一点装腔作势的味道。

哦对了,最后还有一件很重要的事情:如果有一天你被别人用枪指着脑袋,记住,千万不要微笑。
51 有用
4 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 7条

查看更多回应(7)

黑猫侦探 1:阴影之间的更多书评

推荐黑猫侦探 1:阴影之间的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端