就在那一刻,flipped
这篇书评可能有关键情节透露
flipped 大概是我人生第一本完整看完的英文原版小說吧。當初之所以去看小說是因為完完全全被電影flipped電到了,裏面金髮藍顏的bryce真的真的很惹人愛,作為原著考據黨的我在看了不止三次的電影後毅然去買了flipped的原著來看了。
期間兜兜轉轉,停停斷斷,記得是年初時買的書,卻一直停留在bryce剛搬家的起始情節,直到上個星期來到墨爾本,百般無聊中才繼續讀,用了足足十天才看完這本書,並非是書難明,而是我的閱讀時間太短了,以至於每天只能完成一個章節。
記得當初買flipped這本書的時候我也有了flipped的一刻。一開始的我自然像juli一樣瘋狂地迷戀著他,上課的時候看著他,下課的時候看著他,甚至回到家後也拿著手機看著他的企鵝頭像。在他知道我的心意後,他也像bryce一樣躲避著我,不願看我,也不願與我有更多的談話。在看這本書時忍不住回憶起半年前自己的傻樣,只能chuckle了。
所以,當Juli聽到chet的建議,去看是否部分大於整體之和的時候,我開始細想回他的一切。是什麼讓我對他怦然心動?是因為他身上有一個像bryce一樣的dazzing eyes般的亮點而讓我忽略了他的其他部分,比如木訥,偷懶的缺點嗎?在閱讀的過程中,我覺得自己好像就是juli,不斷地反思自己對他的心動,最後得出與juli一樣的「其實我一點也不了解他」的事實。與其說juli 的心動顯得衝動,倒不如說,juli的心動並不牢固,因為她的心動只是建立在bryce的一小部分上罷了,她要過離開bryce的生活很容易,只要她自己想得通就可以了。
但bryce的心動並不一樣。juli的心動是一見鍾情,而bryce則是細水流長的日見鍾情。個人認為一見鍾情帶來的不過是激情,而日見鍾情帶來的卻是充滿生活氣息的愛情,是我所追求的柔如止水的愛情。因為對雙方彼此了解,因為對方已經成為自己生活中的一部分,雖然這樣描述下去我們可以質疑雙方情感中愛情的分量——畢竟在這時候習慣已經成為愛情的主要驅動力了。當然bryce也並不了解juli,但相比較他們兩個對對方的感情,bryce對juli的喜歡已經遠遠超過juli對bryce的心意了。
似乎是在看電影影評的時候看到的,有人指出bryce和juli雙方的家庭背景導致他們雙方性格和成長方向的不同。我自然是同意的。作者花了大量的筆墨去寫bryce對這個家的看法,以及juli參與家庭活動的情節。作者寫bryce的時候,更多的是bryce的心理活動,而juli的話更多是對白。bryce來自一個追夢失敗的家庭——mr.loski的音樂夢成他變為一個勢利的懦夫,而這種氣氛也影響整個家庭,比如叛逆的lynetta,不曾醒悟的媽媽,連對juli家非常友好的chet,在自己的家庭活動中也起不了什麼作用,甚至可以說,他不願參與這個家的活動。bryce唯有自己摸索,去看清自己的路與心意。小說勝於電影一籌的莫過於對bryce的轉變有詳盡的描寫,實際上個人認為本書的重點在於bryce的成長,而很可惜電影把重點放到juli身上了,只能通過更改情節才能體現bryce心動的一刻,從而使其他人物的個性被削弱了,比如說lynetta的正直的一面,mrs.loski的脆弱,mr.baker的感性,還有那對可愛的偽雙胞胎兄弟的勤奮能干與對妹妹的疼愛。
而juli則來自一個活潑的追夢者家庭——在這個家裡每一個人都有自己的夢想,並且互相支持著去實現目標。如果說bryce的家庭是現實主義者的集中營,那麼juli則生活在一群理想主義者之中。生活把理想主義者壓成了現實主義者,而bryce則是兩者之中遊走的人。
我很喜歡bryce這個角色,雖然與電影的影響離不開,但從他身上我看到了很多很多人的影子。bryce站在一個分岔口上,一邊是juli代表的理想主義,一邊是父親代表的現實主義,按bryce的話來說,有的時候他自己真是一個coward。作者對bryce的描寫非常到位,非常真實。
作為英文學習者,這本書有助於大家學到更多更細緻的詞——比如笑不是只有smile and laugh,還有grin,chuckle,生僻的詞倒是沒有,有助於大家學習文學用詞。
anyway,就在那一刻, i have flipped,不過是電影,對書,還是對他。
期間兜兜轉轉,停停斷斷,記得是年初時買的書,卻一直停留在bryce剛搬家的起始情節,直到上個星期來到墨爾本,百般無聊中才繼續讀,用了足足十天才看完這本書,並非是書難明,而是我的閱讀時間太短了,以至於每天只能完成一個章節。
記得當初買flipped這本書的時候我也有了flipped的一刻。一開始的我自然像juli一樣瘋狂地迷戀著他,上課的時候看著他,下課的時候看著他,甚至回到家後也拿著手機看著他的企鵝頭像。在他知道我的心意後,他也像bryce一樣躲避著我,不願看我,也不願與我有更多的談話。在看這本書時忍不住回憶起半年前自己的傻樣,只能chuckle了。
所以,當Juli聽到chet的建議,去看是否部分大於整體之和的時候,我開始細想回他的一切。是什麼讓我對他怦然心動?是因為他身上有一個像bryce一樣的dazzing eyes般的亮點而讓我忽略了他的其他部分,比如木訥,偷懶的缺點嗎?在閱讀的過程中,我覺得自己好像就是juli,不斷地反思自己對他的心動,最後得出與juli一樣的「其實我一點也不了解他」的事實。與其說juli 的心動顯得衝動,倒不如說,juli的心動並不牢固,因為她的心動只是建立在bryce的一小部分上罷了,她要過離開bryce的生活很容易,只要她自己想得通就可以了。
但bryce的心動並不一樣。juli的心動是一見鍾情,而bryce則是細水流長的日見鍾情。個人認為一見鍾情帶來的不過是激情,而日見鍾情帶來的卻是充滿生活氣息的愛情,是我所追求的柔如止水的愛情。因為對雙方彼此了解,因為對方已經成為自己生活中的一部分,雖然這樣描述下去我們可以質疑雙方情感中愛情的分量——畢竟在這時候習慣已經成為愛情的主要驅動力了。當然bryce也並不了解juli,但相比較他們兩個對對方的感情,bryce對juli的喜歡已經遠遠超過juli對bryce的心意了。
似乎是在看電影影評的時候看到的,有人指出bryce和juli雙方的家庭背景導致他們雙方性格和成長方向的不同。我自然是同意的。作者花了大量的筆墨去寫bryce對這個家的看法,以及juli參與家庭活動的情節。作者寫bryce的時候,更多的是bryce的心理活動,而juli的話更多是對白。bryce來自一個追夢失敗的家庭——mr.loski的音樂夢成他變為一個勢利的懦夫,而這種氣氛也影響整個家庭,比如叛逆的lynetta,不曾醒悟的媽媽,連對juli家非常友好的chet,在自己的家庭活動中也起不了什麼作用,甚至可以說,他不願參與這個家的活動。bryce唯有自己摸索,去看清自己的路與心意。小說勝於電影一籌的莫過於對bryce的轉變有詳盡的描寫,實際上個人認為本書的重點在於bryce的成長,而很可惜電影把重點放到juli身上了,只能通過更改情節才能體現bryce心動的一刻,從而使其他人物的個性被削弱了,比如說lynetta的正直的一面,mrs.loski的脆弱,mr.baker的感性,還有那對可愛的偽雙胞胎兄弟的勤奮能干與對妹妹的疼愛。
而juli則來自一個活潑的追夢者家庭——在這個家裡每一個人都有自己的夢想,並且互相支持著去實現目標。如果說bryce的家庭是現實主義者的集中營,那麼juli則生活在一群理想主義者之中。生活把理想主義者壓成了現實主義者,而bryce則是兩者之中遊走的人。
我很喜歡bryce這個角色,雖然與電影的影響離不開,但從他身上我看到了很多很多人的影子。bryce站在一個分岔口上,一邊是juli代表的理想主義,一邊是父親代表的現實主義,按bryce的話來說,有的時候他自己真是一個coward。作者對bryce的描寫非常到位,非常真實。
作為英文學習者,這本書有助於大家學到更多更細緻的詞——比如笑不是只有smile and laugh,還有grin,chuckle,生僻的詞倒是沒有,有助於大家學習文學用詞。
anyway,就在那一刻, i have flipped,不過是電影,對書,還是對他。