为西女巫而感动

洛华音
2014-07-16 看过

       很久看小说的时候不会感动了,只是感叹一下“啊,这个故事写得好”“这个段子十分巧妙”。内心震动甚至泪流满面,好像已经不再是我的能力。
       但是在看《西女巫之死》封面的第一瞬间,我就被感动到了,不谈流泪与否,至少我第一时间想到了我的童年,想到了我的姥姥。
       “西女巫致东女巫,姥姥的灵魂,成功逃脱。”
    
       对上学厌烦的日本少女阿米,被妈妈送到了乡下的外婆家。外婆是纯正的英国人,却十分熟悉日式的生活。而在阿米眼中,这个年轻时从英国漂洋过海的外婆,更是一个精通花草并能预见未来的女巫。阿米和西女巫外婆一起生活,锻炼了自己的自理能力,更收获了精神上的平静和对女巫的向往。
       就像寻常孩子一样,阿米也向大人们问了这样一个问题“人死了以后会是什么样子呢”,爸爸的回答残忍冷酷,并且在多年后认为自己的回答不合潮流了。这让阿米非常困惑而委屈。而外婆告诉她“人们的灵魂通过肉身来感悟世间,获得经验和快乐,死亡只不过是灵魂离开了身体开始新的旅程罢了”。童言无忌的阿米甚至和外婆约定好当外婆死的时候要告诉她死是怎么一回事。
       在外婆的帮助下重新回到学校的阿米忙于学业,直到两年后才有机会去看望姥姥。她和妈妈去奔丧。
       在一块脏玻璃上,悲伤懊悔的阿米发现了开篇提到的那句话-------姥姥一直没有忘记两个人的承诺,一直坚持着把对死亡的温柔理解传给自己的外孙女。而阿米也无法遏制地大声说出自己最常说的那句话“最喜欢姥姥了”。她似乎也听到了姥姥一贯的回答“I know”。

       这是一本典型的“森系”的书,故事并不复杂,没有跌宕起伏的剧情,也没有长篇的布局,仅仅是记录了生活,用水一样的节奏叙述着一个故事,不急不缓,仿佛流淌过午后三四点的时光。
       日本文化独特的“物哀”的审美,造就了文学作品中馥郁哀伤的气氛,但是这样一本书却如同朝阳,和煦而致远。
       也许每个人都需要一段时光,来修炼成外婆这样的女巫,对人生有自己独特的理解,温柔而体贴,坚强而芬芳。
     
1 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

西女巫之死的更多书评

推荐西女巫之死的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端