独立于本书之外
最近花了五天看了一本书,名曰《菊与刀》。与自身状态相比,我觉得这次行动很迅速,相比于以前半个学期磨掉的《吾国吾民》,算是质的进步。起码我的行为反馈给我自己,我再一次乐学了。
刚刚看完,趁着大脑还有些余热,写下点真切的感想,不论怎么样,多一种交流,多一种思想。
菊与刀,樱花及武士
首先向本书作者——鲁思·本尼迪克特致敬。写完该书四年后,她便不幸病逝了。
当第一次听到“菊与刀”三个字的时候,我就有一种无名的冲动觉得这短语有内涵。查了点资料后发现是一本写于1940s那个年代的书,一位美国人类学家对于日本文化的窥探。
我在翻阅该书的时候,手中一直拿着一支铅笔,停停画画,慢慢回味。读到精彩之处时,不忘对以前观影过的日本电影,欣赏过的日本漫画动画做一个材料分析。时而顿首,时而叹息,时而惊呼,时而摇头。
日本是一个善变的民族,所以这四十年代的东西在今天看来,或许又有了些差异。咬文嚼字的阅读时,我感受到了作者犀利的洞察力,果断的分析决策和有力的前瞻。事实上她是对的,二战后的日本就是那样的群体特性。于是我回想起上学期看的《吾国吾民》,林语堂不愧是文学家,语言学家,他对于字句的把握入木三分,对文化的理解偏僻入里。先生的文字透着华夏民族特有的精神幽默,在判断尖锐的是非问题时,常常能操控文学的语句与真理周旋。所以,可能是由于翻译的问题,《菊与刀》给我的感受,更多的是基于事实基础上的记录分析,而不是文学饕餮。并没有贬低之意,一为方,一为园,罢了。
有些书,人们会围绕他好不好看而争论。有些书,没有人看却写得很好。还有些书,名利双收。
不知从什么时候开始,慢慢的不讨厌日本了。今天还特意预习了下日本史,结果朋友说对我说:小日本那破历史有什么好记的。
是啊,小日本有什么好了解的,我本来想解释的,不过还是算了。从小到大接受的爱国主义教育,本也应和大众一样恨之入骨。但是一旦天朝不停的开始正面教化,我骨子里叛逆的血液就开始沸腾。看《霍元甲》的时候,热泪盈眶。看《叶问》的时候,很麻木。看《精武风云》的时候,开始恶心了。
日本的确强,没有什么好争议的。他们经历的历史,一样很曲折艰险。不论单文化因素存在多大的危险性,他们仍旧是真正意义上的全世界都承认的群体(除了天朝人民)。他们总能整合他族文化的精华,强大自己,用事实来说话。不对日本过多的褒扬,因为很多时候大家信息不对称,天朝封锁了多少关于日本的新闻,导致我们其实一点也不了解这个国家。就像美国人总以为中国只有美食,少林拳和三国志;就像中国人总以为朝鲜人民有多么可悲。这点上天朝做的太绝了,我表示愤愤的。
忠孝义理,诠释民族文化的难堪困境;菊花与刀,探寻灵魂深处的斑驳底色。
所以大概没看书之前,我也理解错了“菊与刀”的意思。菊不是用来观赏的,而是日本皇家的象征;刀不是进攻的象征,而是作为自我负责的理想比喻。我想起了《四月物语》中的樱花雨,想起了幕府时代的浪人,慢慢的我能尝试着解答他们的文化困境了。高效、自制、单因素文化与自由、平等、多元文化相横的对立。问题又回到了解答的博弈。没有对与错,只有强与弱,我们走着瞧吧。
我且不谈书中的经典解析了,谈谈我自己的感受。日本,少说也是有着两千多年历史的国度,虽然东亚文化趋于相同,虽然日本的确贪婪的吸取了大量的华夏文明硕果,但他们的确成功的进行了再创造。而今西方人一提到东方文化首先想起的就是武士刀,和服,《挪威的森林》,夏目漱石。
现在坐在寝室,电视机打开着,十二五规划正在宣读。我的感受很复杂。昨天开始看的《麦田里的守望者》,突然对序中的一段话感受很深。上世纪五十年代是美国“垮掉的一代”,让我类比一下,(我发现很多字打不出来会被和谐)恐惧感和压力感笼罩着每个人的心灵,有些人粉饰太平,过着浑浑噩噩的日子;有些人看不惯庸俗、虚伪的世道,想要反抗,却又缺乏光辉的理想,找不到一条光明的出路。所以我可以称现今这一代为“寂静、怯懦、垮掉的一代”么?说着说着又说大了,王群说:这不是一个可以谈论理想和责任的时代。我们抱着娱乐至死的精神潇洒的生活着,多年以后,这一生存状态将被载入国史,提名曰“NC的一代”。
当一些最不引人注目的东西被投射在全民族的屏幕上时,他们对一个民族的未来的影响要远远大于外交家们签署的条约的影响。此时电视里总理刚好说了这样一句:“我们对国家的锦绣前程充满希望。”我一下子就不知道说什么了。
That's all。
有点湿润。
刚刚看完,趁着大脑还有些余热,写下点真切的感想,不论怎么样,多一种交流,多一种思想。
菊与刀,樱花及武士
首先向本书作者——鲁思·本尼迪克特致敬。写完该书四年后,她便不幸病逝了。
当第一次听到“菊与刀”三个字的时候,我就有一种无名的冲动觉得这短语有内涵。查了点资料后发现是一本写于1940s那个年代的书,一位美国人类学家对于日本文化的窥探。
我在翻阅该书的时候,手中一直拿着一支铅笔,停停画画,慢慢回味。读到精彩之处时,不忘对以前观影过的日本电影,欣赏过的日本漫画动画做一个材料分析。时而顿首,时而叹息,时而惊呼,时而摇头。
日本是一个善变的民族,所以这四十年代的东西在今天看来,或许又有了些差异。咬文嚼字的阅读时,我感受到了作者犀利的洞察力,果断的分析决策和有力的前瞻。事实上她是对的,二战后的日本就是那样的群体特性。于是我回想起上学期看的《吾国吾民》,林语堂不愧是文学家,语言学家,他对于字句的把握入木三分,对文化的理解偏僻入里。先生的文字透着华夏民族特有的精神幽默,在判断尖锐的是非问题时,常常能操控文学的语句与真理周旋。所以,可能是由于翻译的问题,《菊与刀》给我的感受,更多的是基于事实基础上的记录分析,而不是文学饕餮。并没有贬低之意,一为方,一为园,罢了。
有些书,人们会围绕他好不好看而争论。有些书,没有人看却写得很好。还有些书,名利双收。
不知从什么时候开始,慢慢的不讨厌日本了。今天还特意预习了下日本史,结果朋友说对我说:小日本那破历史有什么好记的。
是啊,小日本有什么好了解的,我本来想解释的,不过还是算了。从小到大接受的爱国主义教育,本也应和大众一样恨之入骨。但是一旦天朝不停的开始正面教化,我骨子里叛逆的血液就开始沸腾。看《霍元甲》的时候,热泪盈眶。看《叶问》的时候,很麻木。看《精武风云》的时候,开始恶心了。
日本的确强,没有什么好争议的。他们经历的历史,一样很曲折艰险。不论单文化因素存在多大的危险性,他们仍旧是真正意义上的全世界都承认的群体(除了天朝人民)。他们总能整合他族文化的精华,强大自己,用事实来说话。不对日本过多的褒扬,因为很多时候大家信息不对称,天朝封锁了多少关于日本的新闻,导致我们其实一点也不了解这个国家。就像美国人总以为中国只有美食,少林拳和三国志;就像中国人总以为朝鲜人民有多么可悲。这点上天朝做的太绝了,我表示愤愤的。
忠孝义理,诠释民族文化的难堪困境;菊花与刀,探寻灵魂深处的斑驳底色。
所以大概没看书之前,我也理解错了“菊与刀”的意思。菊不是用来观赏的,而是日本皇家的象征;刀不是进攻的象征,而是作为自我负责的理想比喻。我想起了《四月物语》中的樱花雨,想起了幕府时代的浪人,慢慢的我能尝试着解答他们的文化困境了。高效、自制、单因素文化与自由、平等、多元文化相横的对立。问题又回到了解答的博弈。没有对与错,只有强与弱,我们走着瞧吧。
我且不谈书中的经典解析了,谈谈我自己的感受。日本,少说也是有着两千多年历史的国度,虽然东亚文化趋于相同,虽然日本的确贪婪的吸取了大量的华夏文明硕果,但他们的确成功的进行了再创造。而今西方人一提到东方文化首先想起的就是武士刀,和服,《挪威的森林》,夏目漱石。
现在坐在寝室,电视机打开着,十二五规划正在宣读。我的感受很复杂。昨天开始看的《麦田里的守望者》,突然对序中的一段话感受很深。上世纪五十年代是美国“垮掉的一代”,让我类比一下,(我发现很多字打不出来会被和谐)恐惧感和压力感笼罩着每个人的心灵,有些人粉饰太平,过着浑浑噩噩的日子;有些人看不惯庸俗、虚伪的世道,想要反抗,却又缺乏光辉的理想,找不到一条光明的出路。所以我可以称现今这一代为“寂静、怯懦、垮掉的一代”么?说着说着又说大了,王群说:这不是一个可以谈论理想和责任的时代。我们抱着娱乐至死的精神潇洒的生活着,多年以后,这一生存状态将被载入国史,提名曰“NC的一代”。
当一些最不引人注目的东西被投射在全民族的屏幕上时,他们对一个民族的未来的影响要远远大于外交家们签署的条约的影响。此时电视里总理刚好说了这样一句:“我们对国家的锦绣前程充满希望。”我一下子就不知道说什么了。
That's all。
有点湿润。
有关键情节透露