伏尔泰《哲学通信》

食货族
2010-08-17 看过
       经典书的一个意思,就是必须买来,但不一定去看。想想我们对经典书是怎么干的吧!心安理得地买回来,然后心安理得地放在书架上。书架满了?好,把这本经典转到地上去!再过上一段时间,经典终于落到箱子底,然后就再也记不起来了。当然,如果逛书店倒还有个模糊印象——哦,我买过这本,不用再买了!
   其实,对经典的这种敬畏常常是不必要的。我们打开《哲学通信》就会发现,伏尔泰和“哲学”通信的大名并不可怕,里面只是如培根随笔那样的文字。他谈教士,谈议会,谈商业,谈掌玺大臣培根,谈笛卡儿和牛顿,谈英国的皇家学会和法兰西学院,谈莎士比亚或是斯威夫特,每一篇里都有不少有趣的隽语,书里大部分篇章都是两三千字,长的也不过万把字,整本书洋溢着一种明达务实的精神。无论是了解18世纪前半叶的英国,还是只想找一本有趣的书随便看看,《哲学通信》都是不错的选择。
   伏尔泰写《哲学通信》是在1926-1930年,随后他回到法国又作了润色才定稿的。当时英国正是光荣革命成功后君主立宪站稳脚跟的时期。他在那里呼吸自由的空气,又接受了英国人那种务实的风格,整本书才有那样一种明达的精神。其实,孟德斯鸠也对当时的英国多有称扬的。
   为什么书这本书叫“哲学”通信?我们心目中的哲学总有些古板晦涩的。大致来说,在康德之前,很多哲学作品还没戴上晦涩专深的面具,哲学还被看作知识大全,直到自然哲学变成了自然科学、道德哲学分化出社会科学之前,哲学家脑袋里没有太多的门户之见,他们可以同时谈天文,谈爱情,谈政治,或谈别的什么有趣的事。我们经济学的前辈亚当斯密不是既留下了《原富》、《道德情感论》,还留下了语言学、天文学、法学方面的作品吗?
   伏尔泰这些有趣的书信让很多法国人不愉快。在1734年,也就是这本书法文版问世的同一年,法国高等法院6月10日就严斥这本书鼓吹信仰自由,对宗教和社会秩序会引起极大危害,然后被撕毁烧掉了。不过没关系,地下的版本并不少,而伏尔泰本人呢,把《哲学通信》的内容改头换面,又放进了《哲学辞典》。
   《哲学通信》,伏尔泰,高达观等译,上海人民出版社,1961年第一版;2005年新一版。
2 有用
0 没用
哲学通信 哲学通信 7.8分

查看更多豆瓣高分好书

评论 2条

添加回应

哲学通信的更多书评

推荐哲学通信的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端