不夜天--灯的故事 不夜天--灯的故事 评价人数不足

一本好书

学而时习之
2009-12-04 看过
      伊林(1895—1953),苏联著名的科普作家。伊林凭借他那不可多得的才能,把奥妙复杂的事物简单明白地讲出来;他运用文艺的形式、散文的笔法、生动有趣的故事、形象具体的描写,来引人入胜地讲解科学。《十万个为什么》《黑白》《几点钟》《不夜天》等科普作品深受读者喜爱,得到了世界性的承认,几乎被译成欧洲所有的文字。伊林对现代儿童科普文学的形成和发展影响深远。译者简介: 董纯才(1905—1990),湖北大冶人,教育家、我国最杰出的第一代科普作家之一。先后就读于南方大学、国民大学和光华大学教育系。他曾追随著名教育家陶行知先生,参加组织科学下嫁运动。曾长期担任国家教育部党组书记、副部长,兼任中央教育科学研究所所长。他是最早翻译伊林科普名著的中国人,他翻译的《十万个为什么》《黑白》《几点钟》《不夜天》等兼具信达雅,深受我国读者欢迎。
    伊林在大学时学化学,31岁的他出版第一本书《不夜天》。此后,创作了《十万个为什么》、《在你周围的事物》、《自动工厂》、《原子世界旅行记》、《人怎样变成巨人》等作品。 伊林写的《十万个为什么》是一本小册子,大约只有五万多字。书的副标题是“室内旅行记”。那本书用文学的笔调,带领读者在室内旅行,从水龙头到书橱到大衣柜,提出一个个“为什么”。 伊林从吉百龄的诗句:“五千个在哪儿/七千个怎么样/十万个为什么”中,选用“十万个为什么”作书名——尽管书里的为什么并没有“十万个”。在俄语中,“十万”——“一百个千”用来形容多。
0 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

推荐不夜天--灯的故事的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端