说说翻译

贵小柔
2009-10-07 看过
早上起来之后,我打开窗户,准备一杯热气腾腾的白开水,搬来藤椅,坐在窗边开始看这本昨天刚送来的书。
说实话,我对这本书是充满期待的,一是因为某位在教育界颇具资格的老教授推荐,二是因为是自己比较信任的出版社出版的,三是书名比较吸引人,教育究竟是什么这个命题被无数次探讨,但是至今也没有定论,而且此书是100位“思想家”论教育,其中有很多并非专门研究教育的人,比如尼采、达尔文,有让人觉得很好奇的人,比如耶稣,有自己以前并不知晓的人,比如密尔、库帕等。四是我的个人喜好问题,对于设计和装帧比较讲究的书,总会先入为主觉得内容也会不错。
所以,在开始读之前,我想这本书最起码应该是四星。
可是,我多不想用这个词,在读了前两位思想家——孔子和苏格拉底——以后,我觉得很愤怒。很多句子读不懂。
我在书上遍寻不着翻译的介绍。很不好意思的说,我是一个屈从权威的人,如果一本书是名家所写(所翻),如果我看不懂,我会觉得是自己浅薄;如果是个自己不认识的人,就会觉得作者写(翻)的很烂。
后来,百度了一下任钟印(前两篇是他翻译的),我转而对自己愤怒,一定是自己太无知浅薄,智商过低。http://baike.baidu.com/view/454005.htm
so,我一字一句重新开始读这两位自己熟知的思想家。遗憾的是,对于一些内容,仍旧觉得云里雾里。我读给小龙听,他居然也深感迷惑——两个智商如此的人结合到一起,我真是为我们的孩子感到担忧。
下面我摘抄一二,希望得到有识之士的指点:
《孔子》篇
1、孔子(Confucius)这个名字是孔丘的拉丁文拼写。
“孔子”不是汉语么?什么时候变成了拉丁文?
2、学生在学习任何事物时,孔子要求他们能从事物中得出中肯的结论。
什么叫“中肯”的结论?
3、据说孔子编纂了五经之一的《诗经》。然而儒家的正统经典例如《四书》、《五经》成了准备科举考试的基本教科书。由于孔子全力注重于经书……
从上下文的关系,完全不能理解为什么要用转折词“然而”。
《苏格拉底》篇
1、《申辩篇》是导致苏格拉底定罪并被判处死刑的那次审判会上苏格拉底发言的一篇在很大程度上是虚构的记录。
完全迷惑。
2、至于第一点,他会直接对它挑战说,如果我们全都需要他为格言的幸福,要是我们不去认真思考什么是幸福,我们怎能知道我们现在的所作所为是不是对幸福有所作用呢?
“格言”后面有一个尾注,“参见Gorgias 466A-468E,Men77A-78B”。即便如此,还是没有办法理解“格言的幸福”。如果“第一点”指的是“未经省察的人生没有价值”(上文并未明确提出),难道就是这个“格言”?
3、这就是说,尽管在我们身上生来就有各种各样的冲动(饮食、性、形成亲密的关系等等),在我们身上没有什么东西——柏拉图自己所指出的那种东西——与理性本身相抗衡并促使我们的行为与我们的理性去顶对我们最有益的方向,(既是说,理性确定与对善的普遍渴望相一致的方向),背道而驰。
柏拉图自己所指出的那种东西,就是苏格拉底所相信的那些东西么?(书中开头交代,苏格拉底没有著作,他的思想是通过柏拉图的著作流传),那么为什么不说是苏格拉底所指出的那种东西呢?这是其一,其二,“背道而驰”跟谁是一句?主谓宾是什么?

只凭一两篇文章就对整本书做出评价很不公平。我想我还是会继续读下去,希望自己的水平能随着阅读的深入而有所增加。
5 有用
1 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 7条

查看全部7条回复·打开App

教育究竟是什么?的更多书评

推荐教育究竟是什么?的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端