寻找陌生的岛

阿列夫
2009-09-20 看过
中学时在订阅的一份不甚出名的文学报纸上读到这个故事,
大概是若泽·萨拉马戈获诺贝尔文学奖的那一年,
此后《失明症漫记》和《修道院纪事》都成为热销的书,
可是再没有看到其他的作品中译本。

这个故事的英文译名是The tale of the unknown island,
我读的那份报纸上汉译为 寻找陌生的岛,
译者不记得是谁,此后也没有任何的线索能找到这个故事,
报纸虽曾被我小心收藏,最终还是不知所踪了。

故事很简短,大概几分钟就能读完吧,
(也许我当时读的版本是简化了的)
可是正如这个繁体中文版本的简介中说的,
“本書短短篇幅中所含的魅力和意涵,
是絕大多數比這本書厚五倍所不能比的”

很遗憾没有简体中文版本发行。
同属这种简短寓言体裁的《小王子》能广受推崇,
而这个我更喜欢的故事却难以被人们读到,
实在是一件很遗憾的事情。
据说若泽·萨拉马戈的这种寓言体已经形成了一种绝妙的风格,
对于不懂葡文的我,不能读到更多此类的作品实在是更大的遗憾了
3 有用
0 没用
未知島傳說 未知島傳說 评价人数不足

查看更多豆瓣高分好书

评论 3条

查看全部3条回复·打开App 添加回应

推荐未知島傳說的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端