穿越百年的吐槽——柳广司《沙勿略的头颅》

hua
2009-09-19 看过
穿越百年的吐槽——柳广司《沙勿略的头颅》

        柳广司并不是一个熟脸,起码在得知他08年的作品《魔王游戏》获得诸多奖项之前,我从未听说过这个名字。
        
        柳广司,1967年生,正式发表作品是在1998年。2001年《黄金之灰》出道,紧接着2001年凭《赝作‘少爷’杀人事件》获得12届朝日新人文学奖。其后七年一直默默无闻,2008年《魔王游戏》获得30届吉川英治文学新人奖(都出道10年了还算新人……),62届日本推理作家协会奖(短篇连作部门)。以及一大堆《这本推理很牛X》之类的排名,应该说此人出道10年后,才算是小有名气。
        
        柳广司并非一个多产的作品。10年来只有15部作品。这本《沙勿略的头颅》是其04年发表的第七作,其作品质量因为没全看过不能往下定论。但在YAHOO的评论页面上,他没有一本书是低于四星评价的。(当然,有些书或许只有一两个评论。)就笔者目前看过的两本来说《魔王游戏》五星杰作,《沙忽略的头颅》虽然就推理小说来说薄弱了些,但仍旧可以算作中上水品的作品。
        
        《沙忽略的头颅》是一部颇有些神秘色彩的作品。故事说的是在日本某个小镇中发现了传教士沙忽略的头颅。而主角——某个自由记者受命前往采访,结果在亲眼目睹头颅的过程中,穿越到了几百年前,其意识附身在传教士沙忽略的身边人的身上,然后随着故事进行,遭遇杀人事件,主角在关键时刻突然变身为“沉睡的小五郎”,解决事件。
        
        第一次穿越是1549年,也就是沙忽略登陆初次登陆日本的那一年。因为外来的传教活动得罪了当地的和尚,沙忽略一行人被带到了寺院里和众僧进行对峙。在对峙休息的间隙,沙忽略的一名随从被人用断刀刺死了。赶到的人都说那名随从在死前留下的“死亡信息”表示杀死自己的人是“自己”。
        
        第二次穿越回到了沙忽略来日之前抵达的的印度,沙忽略在当地的一家神学院遭遇了代理院长被毒杀的事件。主角则附身在沙忽略随行的一个萝莉身上,她(or他)在发现尸体的同时,看见墙壁上有一条黄金的蛇。
        
        第三次穿越沙忽略学生时代的巴黎,沙忽略收到一名学长的鼓动,立志投身与传教事业。他为了表决心开除了自己的随从。后来那名随从来找沙忽略理论,他喝过随即选取的水后,中毒身亡。
        
        第四次穿越……实则和推理无关了。第四篇《友人的首级与轻语的国王》可以看做是对整本书的总结,牵一发而动全身。主角附身到了沙忽略的哥哥身上,时间则是沙忽略的少年时代。沙忽略所居住的城邦收到了西班牙军队的攻击,而在危急时刻,沙忽略似乎是被耶稣附体了,前去求助将要受到袭击的村名。
        
        这四次穿越让主角在思考一个问题“为什么沙忽略会找上自己,而这样穿越解决谜案的意义又何在。”如果按照一般小说考虑,可以看做是作者对小说的设定,为的是引出穿越解密的内容,但作者并非将这个神秘事件仅仅只是当做一个承上启下的道具来用。而是整本书“明”则推理,“暗”则通过各个事件来解释穿越的原因。
        
        这里想说说柳广司作品结构的问题,一般小说如果分成10段的话,开头交代任务时间发生等等占2到3,事件解决占2到3,也就是说有一大部分的内容是在扯推理。而柳广司作品比较异类,通常小说开篇有五成的内容是在描写人物和时间,真正描写事件占三成,最后两成负责解决。写得明了一些,普通推理小说是(2,6,2)的阵型,而柳广司在这本小说中采取的是(5,3,2)的结构方式。
        
        这样分配当然有缺点,就是对推理小说而言,推理内容不够。但或许对“推理”厌烦的人或许会觉得是优点也说不定。总之柳广司此人写作并非纯粹为推理而来,就我看小说中对于沙忽略的描写思考圆圆多于也胜于推理的部分。
        
        这里插叙介绍柳广司作品的风格,刚才说过。柳广司出道10年只有15部作品。而这些作品大体风味两种类型,一种是借历史人物、真实背景进行推理的,比如《飨宴》中的苏格拉底。《吾乃夏洛特·福尔摩斯是也》中的夏目漱石等等。另一类就是原创人物,但其小说背景一般也是与历史社会背景结合的,如《魔王游戏》中的旧日本陆军D机关,《东京监狱》中的战犯监狱等等。
        
        柳广司另外一个特色就是善于埋设伏线,04年这本书的伏线还不算太出色。真正出色的是《魔王游戏》中的几篇,简直可以说是完美。或许柳广司的强项并非在诡计的设定和出色的意外性上。但悬念设置,埋下伏线后在小说的末尾做出绝妙的解释,可以看做是他的个人特色。
        
        写着写着,似乎偏离对本书的评论了。笔者看好这个作家,认为他迟早会大红,《魔王游戏》可以算是他的第一张王牌。或许在将来,他也能成为出版社争相出版的热门作家。
        
        哦……我忘了对标题作解释了,差点就这么发上来了。
        
        吐槽或许很多人不明白,这个词“つっこみ”中文可以说成是逗哏之类的意思。但这里我看最形象的翻译还是吐槽。主角穿越到过去时附身在某个人的身体上,但是无法活动,只能看其所看,听其所听。只有到最后解密的时候才这么“小五郎”一下。所以平时大部分时间都是在“吐槽”。
        
        比如沙忽略发感叹说日语太难学了,他的某个日本随从也跟着说“是啊日语太难学了。”于是主角便吐槽道:“沙忽略就算了,你一个日本人为什么要为这种事情犯难啊!靠,就没有人来吐槽一下吗?”
        
        类似的情节还有很多,柳广司还是挺幽默的……只不过《魔王游戏》里这种幽默比较少见,不知道他是一时的情节需要。还是习惯性风格。
3 有用
2 没用
ザビエルの首 ザビエルの首 评价人数不足

查看更多豆瓣高分好书

评论 15条

查看全部15条回复·打开App

推荐ザビエルの首的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端