很遗憾

~
2009-09-08 看过
      与我想象的有出入,实在是有点遗憾,我要的是终于原著的翻译,而不是新编的二次创作,也许作者想通过他的方式向我们传递苍央的诗歌,但这实在不是我所需要的。也许真正要读到仓央的诗歌创作形式和内容,还是得看原稿,懂藏文。要不然一千个译者翻译仓央的诗歌会有一千个仓央的形象。
3 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 8条

查看全部8条回复·打开App

仓央嘉措诗传的更多书评

推荐仓央嘉措诗传的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端