文字之精美令人惊叹

飞行
2009-08-30 看过
       首先,我并不是一个专治史学研究的人,我本来的专业是文学,因此,历史向来只是我的业余爱好。我热爱魏晋时期的历史,是因为那时的人格外狂狼可亲,热衷英国史,也不过是为了亨利八世和他六个老婆的那段小八卦,下定决心买这本书,也是在家里看到了一套非常入门级的拜占庭历史,着迷于君士坦丁十一世和他的城池陷落前最后的弥撒,所以想办法找了一些相关的资料来看。
    无论是吉本本人,还是此书的译者席代岳先生,他们在如此大的篇幅内驾驭文字的功力的确是令人惊叹的。
    看了豆瓣上的书评,有些豆友对席先生的译本表示了各种不满。我想,这其中必定有很多是吉本的忠实追随者,对原著的痴迷使得他们很难容忍译者任何的白璧微瑕。另外还有一些严谨治学的同伴(这样称呼似乎有点觍颜),能用大量的时间找到书中的纰漏,让我们这等入门级的小人物不至于误读大作,在这里也非常感谢。
    不过,我个人还是对席代岳先生十分崇敬和感激的。我并没有看过其他的译本,但是,即便有些人评价席先生的译本是所有的版本中“最差的”,那些译本也只会带给我喜出望外的阅读感受,而不会令我转而诋毁席先生的作品。作为一部历史著作,席先生的文字不仅盎有古意,很多抽象的,或者并不亲民的理念和述说,他也能做到深入浅出(比如,我个人对军事史可以称得上是一无所知,可是席先生大篇幅地描述罗马帝国的军队建制、战略部署等按道理来说充满军事专业性的史实也并没令我产生望而却步之感)。作为一个对文学还尚有些野心的小辈,读这本书,我就想趴在树叶顶端的一只蜗牛仰望着在天空翱翔的鸟儿一样。
    当然,无论是席先生的译著,还是列位豆友推荐的其他的本子,甚至吉本原书本身,要想十全十美是必定不可能的。现在一根窄窄网线已经足以让所有人成为历史学家,书中很多谬误各位豆友都已进行过纠正。我突然记起高中历史老师在高考前最后一堂历史课上告诉我们的话。当时他只有32岁,却对我们说,我们这个班上必定会出一些前途无量的孩子,但他最希望的,是班里能出几个踏踏实实做学问的人。
    到现在,这句话仍是我的理想。要认知识为我永远的情人。正因为这样,我愿将席先生作为我的偶像,敬他,爱他,学习他,期待着像他一样,能同知识谈一场恋爱,直到古稀之年。
3 有用
2 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 3条

查看全部3条回复·打开App 添加回应

罗马帝国衰亡史(第一卷)的更多书评

推荐罗马帝国衰亡史(第一卷)的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端