读万卷书,行万里路
读书行路,是不少人理想的生活方式。丁文江一路走来,给我们带来沿途的趣闻及感受。丁文江(1887-1936),江苏泰兴人,字在君。出身士绅家庭,自幼熟读四书五经。1901年赴日留学,1904年赴英留学,先入剑桥大学,后转入格拉斯哥大学,1911年以地质学和动物学双科毕业。《游记二种》分为两辑,一为《漫游散记》,言内地旅行,一为《苏俄旅行记》。
丁文江在云南旅行时,在一个小旅馆内看到一首诗:
万里作工还被虐,乡山回首欲归难。十人同路余三个,五日奔波始一餐。乞食几家饭韩信,干人有客愧袁安。寄言来往衣冠者,末路应怜范叔寒。丙午春偕同辈作工于滇省,不堪法人之虐待,相率辞归。既出省城,资斧断绝,同行者十人,惟存余三人而已。寒宵不寐,书此以自写苦况。津门穷客。
同样是羁旅天涯,丁先生是衣锦还乡,津门穷客则是苦撑寒宵,终夜难寐。相形之下,丁先生要好得多。这位津门穷客是从法国承修的滇越铁路工地上逃出来的。这条铁路有着 “一条枕木一条命”的传说,所以这首诗还具有一定的史料价值。我们现在对现代化是相当地憧憬,殊不知,其实现代化是要付出很大的代价的,伴随着先进的科技文明而来的还有血腥的奴役,和赤裸裸的暴力。
民国时期,甚至是现在,贵州都是比较贫穷落后的。丁先生在游记里记载了朋友讲的一个贵州人吃不起盐的故事:“有一家人家,父子三个人一桌吃饭。父亲把一块盐高高的挂在桌子当中。对他的两个儿子说道,‘你们觉得淡的多的时候,吃三口饭,看一看盐,就可以过瘾了,不必吃盐’。等了一会儿,他的儿子大叫道,‘父亲,弟弟吃一口,就看一看盐!’‘你听他去罢。他不懂得事,等他咸死!’”元稹曾有诗云:“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀”,何止是夫妻,贫贱父子同样是百事哀!而在云南拖布卡,由于该处产盐,但由于仅仅产盐而已,所以当地卖草鞋都是讲多少盐一双。
丁先生是中国的现代地质学之父,他在旅途中记载了许多有趣的地质现象。但是仍然有一处记载让人弄不明白。“在黔阳城西,氵无水的正源从西面来会。氵无水的颜色是红黄的。氵无水是清的,所以氵无水又叫清水江。两条水回合的地方,清水与混水合流,界限初看得很明白;一直到城南,方才完全混合。”丁先生所谓的氵无水应该是潕溪,又名潕水、潕水河、潕阳河。他所谓言的交汇或许应该是潕水和沅水交汇。丁先生描绘的景象应该和古代记载的泾渭分明相类似。
丁先生在批评中国地理上对数字“八”的迷信时说了一段很经典的话:无论那一县的县志,都有本县的“八景”,只要臭水沟上有几块木板,就叫它为“板桥秋月”;一所破庙,就成就了“古寺钟声”。无论如何,四个字一景,总要凑成刻板式的“八景”。这类似的话我最早在鲁迅先生的《再论雷峰塔的倒掉》中看到过,原以为是鲁迅先生的发明。现在看来似乎不确。鲁迅的文章写于1925年,丁先生这篇游记应该写于1913年左右。所以要么是丁先生最早提出了这个批评意见,要么是这个意见是已经被大家批评很久了,丁先生和鲁迅先生都在文中引用了。
民国时期的白话文和现在的语法小有不同,从丁先生的文中可以看出些许端倪。比如关于“成功”一词的使用:棉水到此变成功很窄的峡谷,河两边都是很陡的石壁……完全是石灰岩凝结成功的……被水冲开,往往成功陡壁……就把它变成功煤窑的窑了。这样的用法还有很多,探究这种词语的演化,是一种很有意思的工作。哈哈……
丁先生在苏俄旅游时趣事不多,不过倒有一件值得记下来。丁先生在苏俄买东西的时候发现一个有趣的现象:非货币的物品必须先由店员估价,然后发给买货人一种用金卢布买东西的票子。这种票子很像民国时的邮票——大小和数目也与邮票相仿。有这种票手的人可以随意在各现金交易店买东西。丁先生的感到新奇的事情在几十年后的中国发生了,他所谓的邮票其实就是我们曾经的油票、布票、粮票、肉票、自行车票等等。呵呵,如此熟悉又如此陌生的历史……
丁文江在云南旅行时,在一个小旅馆内看到一首诗:
万里作工还被虐,乡山回首欲归难。十人同路余三个,五日奔波始一餐。乞食几家饭韩信,干人有客愧袁安。寄言来往衣冠者,末路应怜范叔寒。丙午春偕同辈作工于滇省,不堪法人之虐待,相率辞归。既出省城,资斧断绝,同行者十人,惟存余三人而已。寒宵不寐,书此以自写苦况。津门穷客。
同样是羁旅天涯,丁先生是衣锦还乡,津门穷客则是苦撑寒宵,终夜难寐。相形之下,丁先生要好得多。这位津门穷客是从法国承修的滇越铁路工地上逃出来的。这条铁路有着 “一条枕木一条命”的传说,所以这首诗还具有一定的史料价值。我们现在对现代化是相当地憧憬,殊不知,其实现代化是要付出很大的代价的,伴随着先进的科技文明而来的还有血腥的奴役,和赤裸裸的暴力。
民国时期,甚至是现在,贵州都是比较贫穷落后的。丁先生在游记里记载了朋友讲的一个贵州人吃不起盐的故事:“有一家人家,父子三个人一桌吃饭。父亲把一块盐高高的挂在桌子当中。对他的两个儿子说道,‘你们觉得淡的多的时候,吃三口饭,看一看盐,就可以过瘾了,不必吃盐’。等了一会儿,他的儿子大叫道,‘父亲,弟弟吃一口,就看一看盐!’‘你听他去罢。他不懂得事,等他咸死!’”元稹曾有诗云:“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀”,何止是夫妻,贫贱父子同样是百事哀!而在云南拖布卡,由于该处产盐,但由于仅仅产盐而已,所以当地卖草鞋都是讲多少盐一双。
丁先生是中国的现代地质学之父,他在旅途中记载了许多有趣的地质现象。但是仍然有一处记载让人弄不明白。“在黔阳城西,氵无水的正源从西面来会。氵无水的颜色是红黄的。氵无水是清的,所以氵无水又叫清水江。两条水回合的地方,清水与混水合流,界限初看得很明白;一直到城南,方才完全混合。”丁先生所谓的氵无水应该是潕溪,又名潕水、潕水河、潕阳河。他所谓言的交汇或许应该是潕水和沅水交汇。丁先生描绘的景象应该和古代记载的泾渭分明相类似。
丁先生在批评中国地理上对数字“八”的迷信时说了一段很经典的话:无论那一县的县志,都有本县的“八景”,只要臭水沟上有几块木板,就叫它为“板桥秋月”;一所破庙,就成就了“古寺钟声”。无论如何,四个字一景,总要凑成刻板式的“八景”。这类似的话我最早在鲁迅先生的《再论雷峰塔的倒掉》中看到过,原以为是鲁迅先生的发明。现在看来似乎不确。鲁迅的文章写于1925年,丁先生这篇游记应该写于1913年左右。所以要么是丁先生最早提出了这个批评意见,要么是这个意见是已经被大家批评很久了,丁先生和鲁迅先生都在文中引用了。
民国时期的白话文和现在的语法小有不同,从丁先生的文中可以看出些许端倪。比如关于“成功”一词的使用:棉水到此变成功很窄的峡谷,河两边都是很陡的石壁……完全是石灰岩凝结成功的……被水冲开,往往成功陡壁……就把它变成功煤窑的窑了。这样的用法还有很多,探究这种词语的演化,是一种很有意思的工作。哈哈……
丁先生在苏俄旅游时趣事不多,不过倒有一件值得记下来。丁先生在苏俄买东西的时候发现一个有趣的现象:非货币的物品必须先由店员估价,然后发给买货人一种用金卢布买东西的票子。这种票子很像民国时的邮票——大小和数目也与邮票相仿。有这种票手的人可以随意在各现金交易店买东西。丁先生的感到新奇的事情在几十年后的中国发生了,他所谓的邮票其实就是我们曾经的油票、布票、粮票、肉票、自行车票等等。呵呵,如此熟悉又如此陌生的历史……
有关键情节透露