北京故事
《逍遥津》是身为皇族后代的女作家叶广芩的小说集,共收集有七篇精彩小说。首篇“逍遥津”着实是一朵奇花。笔墨精炼的三十七页文字,以京剧唱段“逍遥津”暗中编织,讲述了满清没落贵族家庭中“七舅爷”和“青雨”这对父子的传奇人生。前半段是养鸟、斗蝈蝈、扎风筝、唱戏-老北京诙谐讲究,令人忍俊不禁的生活场景;后半段是在日本人进入北京的大环境下,生活变故、父子反目,七舅爷和青雨相继离开人世的惨烈故事。这故事中有太多色彩,让人不知不觉地向往京剧,迷恋上闲散精致的旧日生活,越发爱自己是中国人-表面散漫从容、随遇而安;内心却激情澎湃,爱憎分明!
This novel is written by the descendant of a Qing imperial family. Madame Ye wrote calmly one of her family stories during the special period around 1930s. At beginning of the story, you will find all sweet life scenes of native Beijing residents –keeping birds, katydid fighting, making kites, singing Beijing opera, etc… The “father Qi” and “son Rain” had made a perfect example of how to idle a poetic Chinese life. Later, life changed dramatically when Japanese invaders entered Beijing. Father Qi and son Rain became enemies. And their deaths had become important events in the neighborhood. Only 37 pages, this novel is extremely colorful that makes one falling in love with every thing about old Beijing. And one understands deeper about and feels more proud of Chinese characters – casual and easy in appearance but passionate and right in deep heart.
This novel is written by the descendant of a Qing imperial family. Madame Ye wrote calmly one of her family stories during the special period around 1930s. At beginning of the story, you will find all sweet life scenes of native Beijing residents –keeping birds, katydid fighting, making kites, singing Beijing opera, etc… The “father Qi” and “son Rain” had made a perfect example of how to idle a poetic Chinese life. Later, life changed dramatically when Japanese invaders entered Beijing. Father Qi and son Rain became enemies. And their deaths had become important events in the neighborhood. Only 37 pages, this novel is extremely colorful that makes one falling in love with every thing about old Beijing. And one understands deeper about and feels more proud of Chinese characters – casual and easy in appearance but passionate and right in deep heart.
有关键情节透露