书是好书,译者就不一定是好译者了

青山如是君
2021-03-31 看过

不去谈论关于圈子的问题,一个不管是不是科班出生的人,最起码具有一定的文化素养,最起码的职业道德得有吧,公开发布的产物,接受广大读者的说法是一大前提吧。更不用说在这领域还是一个先驱者的身份,对一个后辈采用如此的措施,您乃至你们,是或有大V,人家一小姑娘有什么。字数不够,在写一点。虽然我不是翻译这个圈内人,但以我个人而言,一本书让我有出发点去翻译,就必定有吸引我和让我觉得有提升的地方,越是有欣赏美的同时,就更会有看到不足的立足点。您都尚且有自己的判断力,也并不会认为本书就已经是所谓的完美无缺,所以尚有不足,那为何别人就不能以自己的欣赏美的权利为出发点,去抨击她作为读者的权利呢?

10 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 6条

查看全部6条回复·打开App

现实与欲望的更多书评

推荐现实与欲望的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端