文品即人品

xtlt002
2020-04-30 看过

天喜文化出版的《世界名著大师课•英国卷》带给读者的不仅仅是阅读的快感,更是精神的洗礼与心灵的启迪。全书摘录的《哈姆雷特》《傲慢与偏见》《罗密欧与朱丽叶》《呼啸山庄》《双城记》虽然是如雷贯耳般的存在,但是对于国内读者,尤其是非英国文学专业的读者,读起来存在诸多困难,读者所缺失的不仅是说文解字的,对于单词、语法的陌生与恐惧,更多的是没有具体的生活阅历,把对英伦文化的理解等同于自我的臆测。

英国文学历史悠远,经典作家举不胜举,在世界各国都有广泛的读者和深入的研究者。纵观我国读者的阅读现状,英国文学如同高山擂鼓,声名远扬,早已是寻常百姓家中的案头读物。除了作一些附庸风雅的装饰,仍然有一些读者敢于、乐于、善于从英国文学中激发自我成长的力量。 《世界名著大师课 •英国卷》尽管并不是一部严格的学术著作,但它至少遵循了基础的学术规范,采取历时性与共时性相结合的研究方法,潜探学术史脉,深究学理路径,在突出莎士比亚在英国文学史的地位之外,也以优美的文字、完整的结构揭示了英国文学的传统与走向。诚然,由于每位作家(国内与国外都是如此)都具有独特的创作习惯、创作类型及期待视野,所以我们不可能仅仅站在自我认知的高度去发现其中的奥妙。庆幸的是,《世界名著大师课•英国卷》的 “说书人”,比读者更敏感、更直率、更睿智,其所采用的灵活的结构安排与解读逻辑,正有计划、有策略、有深度地将读者引入了一个个妙不可言的阅读空间。 普及英国文学,不是轻而易举的事情,而是一项精益求精的工程。它涉及了英国作家作品与流派纷争,甚至是英文翻译与文化交流。一方面对于莎士比亚、狄更斯等大家,研究文字之多,既有互为表里的验证,也有自相矛盾的诘问,“说书人”的讲叙态度直接影响了读者的心理体验,例如莎翁研究家朱生豪、梁实秋,同为专家学者,但风格迥异,在具体作品上是“意译”与“直译”相映成趣,各显神通,还是各说各话、天马行空;另一方面对于仅有寥寥数部成名作的英国“小众”作家,由于意识形态、历史政治、社会文化的影响,“说书人”更不可能追根溯源、条分缕析地告诉读者“当时当世,为什么要这么写?”,只能告诉读者“他选择这种表达方式,内在的动机是什么”,一半是寻章雕句,一半是捕风捉影。

《世界名著大师课 •英国卷》详细解读了二十一部英国经典文学名著,面向的读者为高中生、大学生以及小资青年,随书附赠的名家朗诵,让读者有了身临其境的感觉,更何况每部作品解读的标题是画龙点睛般的精彩,比如《远大前程》即“人生的华丽之梦终钭归于寻常”,又如《唐璜》即“追求自由、爱情与解放的冒险之旅”。 “文品即人品”,简单的五个字却充分告诉读者“文学中有人生、有情怀、有趣味、有境界”。今天,虽然我们所居住的星球仍然不太安静,仍有战乱,但是相比于作者创作的年代,光明对黑暗、正义对邪恶已经有了绝对的优势,因此我们完全无须再惟“政治标准第一、艺术标准第二”去实施扭曲的、无力的审美,使我们有充分的信心与勇气在文学接受时自由自在,走向多元化的空间,创造跨时代的价值评价。

《世界名著大师课•英国卷》的“说书人”以理性精神和哲理反思,向读者呈现了高品质、高标准的英国文学,即使不是原汁原味,也是津津有味、回味悠长,其中既有归纳总结,也有批判反思,有助于非专业读者从宏观上把握英国文学数百年来的发展脉搏,产生强烈的人生共鸣。

0 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

世界名著大师课·英国卷的更多书评

推荐世界名著大师课·英国卷的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端