读后感
对于像我这种对圣经感兴趣但是一看圣经就头大的人来说,这本故事书简直就是入门圣经的必读书啊,因为它解释了许多人名的希伯来文的含义,而没有原书的生硬感。整本书的连贯性还是可以的,旧约前面和新约尤为连贯,读下来很顺畅,而旧约后面的内容读起来就有些力不从心了,主要是因为衔接的不是很好,感觉记人名太费劲。以及,有些地方的汉译有错误,不过对照英文自行翻译一下就可以解决啦,无伤大雅。总体上看,整本书的故事,不过就是说,lord和Jesus和信ta们的人如何如何nb啦,不信的他们人结果如何如何bc啦,越往后读就越会有一种重复感,当成一本神话宣传册看好了。 读过书后,我对书中出现过的一些给我留下较深刻印象的名字试乱序举例如下: 人名 摩西(希伯来文得子的意思) 雅阁(Jacob) 约翰 扫罗(后改名保罗) 亚伯拉罕 所罗门(Solomon) 耶稣 约伯(乔布斯去掉斯) 撒旦(魔鬼的意思) 彼得(原名是西门) 巴耶稣(耶稣的李鬼版) James(Jacob在新约里的一种叫法) 大卫 玛利亚(耶稣之母) 地名 犹大(也作为人名出现过多次) 撒玛利亚人(犹太人的仇人)
有关键情节透露