寻求灵魂的自省
他站在一切虚无面前,一切都将从这片虚无中产生。—— C.G.荣格
荣格的中文译作不多,未发现的自我,似乎只有国际文化出版公司出的2个版本。翻译得还算流畅,但是有很多细节翻译得拗口,令人费解。书中并未提及,但看似从英文版翻译而来。
但这并不影响这部著作中到处如电光火石般闪耀的智慧。
在书中,荣格把宗教与灵魂等弗洛伊德尚未注意到的重要问题引入分析心理学的领域中,《未发现的自我》和《寻求灵魂的现代人》两个部分,都从心理学的角度对人类的心灵探索、时代的精神潮流、文学艺术与宗教等方面都进行了深入细致的思考。
对于个人精神的独特之处,荣格指出:“精神又一种十分特殊的性质,就是它无法被还原成为其他一切事物。(P35)”,“只有世界被人类精神有意识地表达出来之时,世界才像今天人们所看到的那样存在了下来。。。早在孩提时代,这种个人就受到了逐渐苏醒的意识的哺育而长大成人。如果说,人类精神必须具备压倒一切的经验主义的重要性,那么个人也理应如此,因为个人是人类精神的直接而具体的体现(P35)”。同时,他也认为,“人与人的关系或迟或早都要达到这样一个顶点:在这里,总有一方会感到,他正在被迫牺牲自己的个性以便于使他的个性为对方的个性所同化,而且由于理解已经事先假定双方的个性必须完全保留下来,所以同化这一必然结果就使得他们的理解告吹了。合适的看法应当是,理解只能达到理解与知识相平衡的程度,因为不惜一切地寻求理解反而对理解双方都有害无益。(P38)”因此,“个人的性格特征根本就不应该被外界的任意性干涩所扭曲以致面目全非。(P39)”“而且,难道耶稣和保罗不正是那些相信自己的内心体验,按照各自的方法行事而置公众意见不顾的典范吗?(P42)”
但是,个人为了适应社会,经常不得不压抑本能以追求生活目标。因此,人精神的自然状态是由各种成分的相互冲突所构成。在这种情况下,个人会转向宗教而寻求解决。然而,信仰和知识之间具有潜在的裂痕,“用科学的眼光来看待那些可能会给个人提供超越立场的信仰事实(P46)。。。理性女神如果取得了胜利,那么一种普遍的神经过敏症就会风行于后代人之间,一种个性分裂的状态(P47)。。。信仰和知识之间的裂痕是分裂意识的一种体现,这种分裂意识在很多方面显示了我们时代精神错乱的特征(P53)。。。”那么“对人类而言,仅仅有理性是不够的(P70)”。
荣格道出了宗教对于人类心理的巨大作用,同时也精辟地指出“宗教信仰的基础根本不是意识,而是自发的,本能的宗教经验,而这种经验能够在个人信仰和上帝之间建立起直接的联系(P60)”这里他并非指无意识可以与上帝等量齐观,“而是说,无意识是宗教经验可能得以发源,变化和流传的精神媒介。(P63)”
然而,在荣格所接触的病人中,有许多受过良好教育的,但是他们断然拒绝去请教牧师。他们更不愿意和哲学家有什么联系——“那些不仅谈论生活和世界的意义并且真正拥有这种意义的伟人和智者又在哪里呢?人类的思想不能孕育出任何体系或者终极真理,以赋予病人生存所需要的东西,那就是:信仰,希望,爱和理解。(P282)"于是,这些人们开始寻求心理医生的帮助。
对于这个情况,荣格说到:“我的来自各个国家的病人都是受过教育的人,在他们之中,相当数量的人来向我请教并不是他们患有某种神经症,而是因为他们找不到生活的意义,并且他们用今天的哲学和宗教都不能解答的问题来折磨自己。他们当中有些人也许认为我有一种神奇的公式,但是不久我就被迫告诉他们,我也不能提供答案(P286)。。。任何一个头脑严肃的人听到心理治疗医生说自己也不知道该说什么,他一定会感到释然。(P287)”这里,他也批判了弗洛伊德对这些问题的轻视,并且以性欲的压抑来解释其真实的状态。
在教会向年轻人宣讲盲信的好处,而大学却在灌输知识的理性主义的情况之下,我们是否求助于信仰或是求助于理性都毫无用处呢?荣格认为,探索事物本来面目,寻求生命的真相,是一种富有勇气的尝试,“它不是不顾一切的冒险,而是一种被深刻的精神痛苦激发的努力,目的是在新鲜的,不带经验的基础上重新为生活带来意义。(P294)”
此外,荣格在书中对艺术,以及东西方的文化做出了许多精彩的论断。很显然地,荣格的美学观深受尼采的影响。他也从心理学的角度剖析了艺术家独特的心理构成。“每一个具有创造性的人都是一个双重的人或者一个矛盾倾向的综合体。一方面他是具有个人生活的人,而另一方面他又是个非人的,创造性的过程。。。艺术是一种天赋的驱动力,他抓住一个人,把他变成自己的工具。艺术家不是一个具有自由意志,寻求个人目的的人,而是一个允许艺术通过他来实现它的目的的人。作为一个人,他会有自己的情绪,意志和个人目的。但是作为一个艺术家,他是一个更高意义上的‘人’——他是一个集体的‘人’——一个携带并塑造着人类无意识心理生活的人。要完成这一艰难的使命,他有时必须牺牲幸福以及对普通人来说每一样使生活值得去过的东西。。。艺术家的生活只能是充满着冲突,因为两种力量在它体内交锋——一方面是生活中得到幸福,满足和安全感的普遍的渴望,另一方面是一种无法遏止的创作激情,它可以超越任何个人欲望(p231)。。。一个人必须为获得创造之火这一神圣的天赋而付出的巨大代价,这条规律几乎没有例外。我们身上最强的力量会抓住并且垄断这种能量,并留下可怜的一点点,以致从中无法产生有价值的东西。。。一种特殊能力意味着在某一特殊的方面大量消耗能量,因此导致生活另一方面的枯竭(p232)。。。
我们看到,他从意识之下的集体心理中吸取了医治和救赎的力量同时也吸收了其中的孤独和痛苦的错误;他穿透了生命的子宫,这子宫孕育了所有的人,赋予所有的人类存在以共同的韵律,并允许个人向整个人类传达他的感受和追求(p234)。”
荣格对于东方文化的喜爱,从书中可以清楚地看到——“我们还没能清楚地把我一个事实,即西方的通神学是对东方的拙劣模仿。我们只不过把占星术重新捡了起来,而那东西是东方人的家常便饭。我们对性生活的研究起源于维也纳和英国,印度在这方面的教导与我们旗鼓相当,甚至还超过了我们。10个世纪以前东方的典籍就向我们介绍了哲学相对主义,而非决定论的思想正是中国科学的基础,这一思想在西方还是最近才提出来的。理查德.威廉甚至向我表明,分析心理学所发现的某些复杂的过程,在中国的古籍中就有明确的描述。心理分析本身以及它所导致的思想路线——确定无疑是西方的发明——与东方那不朽的艺术相比,只不过是一个起步者的尝试。应该提到,精神分析和瑜伽的相似之处已经被奥斯卡.施密兹比较过了。(P273)”他对西方的批判也是非常有趣的——“我们用自己的科学和技术使整个东方陷入动荡,并从中渔利,然后我们甚至把传教士派到中国。派往非洲的传道团体扫除了一夫多妻制,结果这造成了卖淫嫖娼的大规模泛滥,单单在乌干达一个地方,每年就要花费两万英镑来防治性病感染,更不用说道德后果了,那是最糟糕的一面。而善良的欧洲人还为这些教化的成就付钱给传教士!我就不必再提波利尼西亚的苦难和鸦片贸易的福佑了。(P271)”
对于心理学和哲学,我不过是个粗浅的门外汉。由于兴趣所致,略略读了一些书籍。但愧知识短浅,诚恐贻笑大方。此文仅作为对自己思路的一番整理,作为分享冒昧写出。
有关键情节透露