1985年我读了这本书

乔治
2006-03-09 看过
翻译的是两个人,靳XX,还有一个,忘记了。

这本书后来出了无数版本,但是请大家认明翻译者,很多译作,估计都是研究生捞外快,翻得很不好。

一定要认准靳某翻的,那是精品,我中英文对照过,那个最有韵味。

宽容,荷兰人提出这个,一点儿也不奇怪,那是伊拉斯谟的故乡啊!

不多说了,要想走出中国,看看世界文明,此书必读。
65 有用
6 没用
宽容 宽容 8.5分

查看更多豆瓣高分好书

评论 25条

查看全部25条回复·打开App

宽容的更多书评

推荐宽容的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端