[谣言女神的面子]

Bigteeth
2005-12-29 看过
http://www.yculblog.com/trackback/0/1006180

      当我们谈论谣言女神的时候,事实上,我们同时在谈论谣言消息本身的内容和传播这种内容的媒介。按照诺依鲍尔的说法,“谣言女神指得是谣言现象在不同时代和不同文化背景中的表现,这些现象是社会实践家曾抵制或制造过的。”通过对具体谣言内容的描述,作者的目的在于描述一种长久以来作为冥冥中自有主宰的抽象力量的媒介。人们对于这种媒介的认识不断深化,这种深化体现在人们所描述的谣言女神容貌的不断变化。所以,人们对于像空气一样看不见却无处不在的谣言的认识是怎么样的,其刻画出的谣言女神的形象大致跟这种认识相差不大。
      人们印象中的谣言到底是什么样子?阿诺`施密特称A·Paul Weber是“我们最伟大的新版画家”,而这幅《谣言》是“达·芬奇之后最好的讽喻画”。 据说这幅画有很多类似的版本,最早的雏形产生于1943年,那时候德国的关键词是“第三帝国”。总的来说,谣言身躯庞大,面目丑陋,有大眼睛长鼻子高高竖起的耳朵,这是其完成窥视刺探的必备工具;其次,谣言的庞大身躯来自相互隔离但结构相同的廉价屋中无数面目不清之人的齐心合力,“许多不同的人讲述着同一件事。他们通过说同一件事成为一个组成成分不同时出现的多数。谣言的传播手段听传正是以这种别人在空间上的不在场为基础的。”这代表了一直以来人们对于谣言的感性认识。
      事实上,fama这个词在拉丁语中有两个意思。在空间层面上,它指得是消息、流言;而在时间层面上,它则是指消息在人们心中引起的联想,也就是“名声”。名声持续的时间是相对的:“在一阵嘈杂之后法玛便安静下来,英雄和二流子一样都会被遗忘。”在古典时代,法玛作为谣言的意义占据了中心地位,法玛成了谣言女神的名称。
      在《埃涅阿斯纪》中,维吉尔所描述的那个接受破坏埃涅阿斯和狄多女王美好恋情的法玛,完成自己的任务干净利落,如维吉尔所写:
      “她由于灵活而强大,在行走间获得力量,
      先像恐惧一样渺小,随后便长得直冲云霄,
      她大步走来,头顶在云朵中。
      人们说,大地母亲正是因为恼怒诸神,
      才为恩喀拉杜斯和克俄乌斯生下了这个妹妹,
      她走路迅速,生着灵巧的双翼,真是个怪物,
      可怕又巨大,身上长着羽毛无数,
      羽毛下仿佛奇迹般,有着许多警惕的眼睛,
      还有那许多舌头,说着话的嘴和偷听的耳朵。”
      诚如维吉尔所描述的,在《埃涅阿斯纪》之后知道文艺复兴时代之前,这段描述一直是谣言女神的标准像。走得快,长着翅膀,有羽毛,羽毛之下满是眼睛、舌头和耳朵,长着马蹄,手指有时候会冒火,面目丑陋。虽然其后一直到如今,法玛仍然是对谣言的恰如其分的指涉。但是,在文艺复兴之后,法玛迎来了一个树立自身全新形象的良好机会,她成了欧洲绘画中一个固定的比喻,出现在印刷品、版画和传单上。她通常宣告胜利的消息,更多时候她本来在拉丁语中时间层面上的意义占据了绝对上风,她代表着名声,并且通常是好名声,也就是荣誉。这时候,谣言女神的形象不再像以前那么丑陋,1586年亨德里克·戈尔茨乌斯所作的版画《谣言女神和历史女神》成为女神新形象的代表。
      画中下部的是历史女神,废墟、坟墓、骷髅代表得是时间和过去,女神的左腿膝以下部分插在一个地洞,象征历史植根于坚实的大地。(流言、神话如同泥沼,历史应该尽量避免之,甚至是那些看上去像事实其实只不过是再阐释的东西。历史在泥沼中是站立不稳的,只有在事实的基础上才能具有切实的意义。)女神旁边的鹿象征着大自然的循环,而历史女神上方飞舞的则是谣言女神的身影。她仍然有翅膀,翅膀上仍然有眼睛等各种小饰物,但是她手中的两只长号意味着她身份和地位乃至象征意义的巨大变化。在许多作品中,谣言女神手中的两只长号,一只颜色亮,代表好名声;另一只颜色暗淡,代表坏名声。当谣言女神吹响代表好名声的长号之时,她已经成功转型为荣誉女神。好名声依靠道德才能实现,能否将自己的好名声写入汗青,取得永久性的荣誉完全取决于女神的长号要为你鼓吹多久。历史女神的左手中举着一团火,火中升起一只凤凰,凤凰是不死重生的象征。什么能够对抗死亡,图中的石墩上刻着:“任何事都逃不过死亡,只有道德能与它抗衡,成为不会消失的力量永存后世。”法玛,漂浮在历史女神上空的谣言女神,这时候完全成了根本的伦理原则。当谣言女神,不,应该称之为“法玛女神”成为名声和荣誉的象征的时候,谣言中所谓的“有人说”的“有人”缺席了,听传系统中出现了一大片空阔地带,一片空白。谁来取代法玛女神,继续表达人们心目中对于谣言的理解呢?
     其他一些比喻性人物接替了谣言女神的特征和功能,在文艺复兴和巴洛克时期开始象征谣言和听传,他们是谣言女神的替身。拉伯雷曾经描述过一个模样奇特的驼背小老头,他叫“听传”:“他的嘴一直咧到耳朵根,嘴里有7根舌头,每根舌头又有7个分叉。他同时用这7根舌头说着完全不同的语言和事情,天知道他是怎么做到的。……他的头上和身上其他地方一样长满耳朵,和阿尔戈斯的眼睛一样众多,另外他还又瞎又瘸。”看起来这个残废的老人不能眼观四面,也不能奔跑如风,作为谣言的代言人可能威力大减,但是,在他周围有无数男男女女,“听传”通过他的这些崇拜者将自己的能量如同涟漪一般无休止的扩散开去。17世纪初,Cesare Ripa写了一本《圣像学》,这本大纲式的书籍内容广泛,书中文艺复兴和巴洛克时期的作家和雕塑家收集了古典神话方面的内容,所以这本丰富的神话大纲成为当时一个重要的圣像档案。卢默(Rumor)出现了。
      “卢默代表危险,这个词是骚乱的象征和概念,它不光指以潜在或紧急讯息的身份出现的谣言,同时也表示个别说话人和传播者出现在某个地方并聚成一群的时候会出现的情况。”而这时候的法玛女神,牵着飞马帕伽索斯,这匹飞马被视为消息与速度的象征,法玛女神科阿拉(Fama Chiara)专职象征好名声了。古典时代对谣言不同层面的描述,终于在文艺复兴时代被转化成了完全不同的两个人物,这避免了法玛女神精神分裂,也使得后来的人终于可以专心致志对付卢默这个坏家伙。对于Rumor的机理的分析,控制措施的研究,在一次世界大战将1917年变成一个新古典时期的时候,迎来了全新高潮。
1 有用
1 没用
谣言女神 谣言女神 6.4分

查看更多豆瓣高分好书

评论 0条

添加回应

谣言女神的更多书评

推荐谣言女神的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端