书好 翻译也好

pto2k
2005-12-26 看过
这是一本伟大的书,读的时候常常感到震撼。

书的体裁很难说。如果从单个的篇章来看,有的地方像侦探小说,有的地方像纪实文学或新闻报道,有的地方像自传或历史人物传记,还有的地方像是诗歌……

所以很佩服作者的驾驭能力,厚厚的一本书,沉甸甸的历史,从庶民到国家元首的人物,都在他笔下纠集,就像是交响诗篇。
从书里可以看到的,是俄罗斯民族在危亡时代的众生像。和中国一样,既有祸国殃民的脚色,也有一身正气的坚持信念的人。

书的翻译也很好。虽然不懂俄语,但是看得出译者语言的优美和行文的谨慎。不知道是不是学俄语人少的关系。学英文的人多,《达芬奇密码》却翻的那么滥。

书的标题读来有些拗口。但是我想这样的直译也许更好,能够反映原著的思想,那就是要理想和信念,死也不能放弃。

作者在这本书前面,另外还写过一本《浆果处处》,也值得一看!
22 有用
2 没用

查看更多豆瓣高分好书

评论 12条

查看全部12条回复·打开App

不要在死期之前死去的更多书评

推荐不要在死期之前死去的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端