读《窥视印度》

晶晶姐姐
2005-10-22 看过
这本书被放在新书和畅销书堆里。我这个人有个很奇怪的想法,在没有把该读的名著读完之前,没什么权利去买消遣的畅销书。可是它有个让我着迷的书名《窥视印度》。对我而言这意味着咖哩和印度电影。可是那时我还没有要买它的意思,并思量着把它带到哪个安静的角落随手翻几页。除了碍于那个奇怪的思想还可以省下十几块喝杯咖啡。
当然,后来我在那个角落痴痴的笑,心甘情愿的掏了钱包。这本书也打破了我的一个记录,二百八十页,我两天看完了。
我想说在这两天里,我一直保持着一种兴奋的情绪状态。第二天的夜晚当我合上最后一页,一种旅行的劳累浅浅的溢出来,我便也合上了眼睛。
我对印度的了解并不多,可这不防碍我喜欢印度菜,薄饼加咖喱还用手抓,对我而言是一种心灵的解放。可是我开始还是无法明白作者为什么要用“窥视”这个词语。我思量着,能用“走遍”、“看遍”、“了解”、“拜访”等词语代替,毕竟这“窥视”有点贬义的意思。当我了解了作者的用意,便对这个词语有了一种敬佩的感悟。
以下只是我从书种体会到的一种观点,若有不确之处,纯属个人愚昧。作者之所以用“窥视”这个词在我看来有两层用意。其一:正如他后记所言“印度这个国家嘛…”不是三言两语就能讲清楚的。其实任何一个国家都不是三言两语可以讲清楚的。作者两次拜访,每次停留一个半月,对于旅游这个时间不算短。可对于了解一个国家,它的文化、政治、经济,这远远是不够的。况且我可以感觉到作者的出发点是一个正真的旅行者,而不是一个研究者。他更多关注的是民族的习惯、日常生活、各类名迹。再加上他是日本人,就我了解而言,这是一个谨慎且对礼数颇为谦虚的民族。他不会大言不惭挂上“看遍印度”这样的话。
其二:是我相当敬佩的一种观点“当我不在这个民族里,我便不对这个民族进行妄加的评论。”就事实而言,印度的平民生活比之日本可算相当落后的。曾经有个笑话说:火车在三个国家到达。日本人以几分几秒来估算,中国人以哪个小时来估算,而印度人则以哪一天到达来估算(不过书中证明事实并非都如此)由此可见,一个日本人在印度旅行过后能说出“印度真是个有趣的地方”之类的话,必定是一位心胸开阔,适应能力强且具有童趣的人。就如他在孟买这一节提到的“寂静之塔”。“到了那里,果真如友人所说什么也看不见,只见高高围墙内长着茂密的树林。不过就算看得到,也仅是窥见,距离了解相差甚远”作者深知一样事物要谈论到了解光看外型是没有用的,而他不是袄教徒,就没有了解“内部”的资格(注:“寂静之塔”是袄教徒鸟葬的场所,规定不是袄教徒一律不能靠近)这就好比,没有在这个民族里成长,没有经历其的痛苦和磨难,便不能说了解这个民族。或仅凭其外表表现出的种种对其整体表示批评或赞扬。所以他用“窥视“这个词。他大概的意思是“我不进去,也进不去,可是我愿意略知一二。我有好奇并且向往的心态,我可以站在钥匙孔这里看一会,体会其民风以及积极的一面,并对他们报以尊敬的态度。”这让我深深的感动。


  在看这本书前我未看过作者的任何作品,后来看来,他被引进的书也只有两本。
妹尾河童,恕我愚昧,我以为这是一位女性。一开头,“她”在机场掉闪光灯闹钟的时候,我想:噢!一个日本傻大姐。然后“她”表现出对草票上十四种语言感兴趣,并想一一了解清楚。我在心里想:噢!说不定是一位好学的日本美女。最后我感叹了,这位日本美女在本国一定相当出名和勇敢。因为“她”是只身前往印度并且在亲友的担心和阻挠中毅然而然的坚持下来。还十分调皮的在出门前答应了他们所有的要求。EX:1 到了那里不喝生水 2 不吃街上卖的东西 3 住事先预定好的宾馆等等。然后“她”一屁股坐上飞机,扣上安全带诡异的一笑然后说一句“到了印度,可就看我的拉!”我不得不哈哈大笑。小时候去春游前,我也是被如此的叮嘱,可到了野外,玩泥巴,抓小虫,我一样也没少玩。就是这句“到了外面,就看我的拉。
介绍游记的书常常带有照片,可是这本书里都是细致入微的素描,粗看平易近人。仔细观察,上面的一些小标示小键头让人捧腹大不已。关于房间的摆设及颜色自不用说。一开门作者说的用来洗屁股的水桶也清晰的画了出来,害得我有点13的在以后每间房间里寻找这种桶,并想看看是否有各种样式。甚至在介绍饭店的房间上还有饭店的电话。在圣牛那一节里我兴趣盎然的给那幅素描着色。白色有污迹的牛,黄色的墙,绿色的门…完全像天真的小学生。是的,我好象跟着作者一起变的有点…
还有一幅我忘记在哪一节里,画的是一座神庙。有个小键头上面写着湿婆信仰者的神庙,而下面有个小括号里面写着“因为有牛”笑了我半天(注:圣牛是湿婆信仰着的信仰神。而且他们对猴子,牛等多种动物都当作神信仰)反正他的素描中各处都表现出幽默和细致入微。建筑有几扇窗户,电话在哪个角落,都清清楚楚。最有意思的是他喜欢这里量量那里测测。于是我脑海里就想象着一位日本美女蹲下量这里,踮脚测那里。直到导游称其为河童先生,我张大了嘴,咬了半天手指。然后急忙看作者介绍,只说是舞台设计者,也没有序,只好翻后记。天啊!这是位男性也就算了,还是位至今已经75高龄的おじさん。他他拜访印度分别是一九七八年和一九八三年。我还未出生。他也分别是47岁和53岁这两年出游的。我诧异,太诧异了。你一定奇怪为什么,难道男人上了45岁就不能出门了?当然不是,可是他话语之间流露的完全像个春游的孩子。我当然知道这不可能是个孩子写的书。可是,我以为是一位知性、美丽,可爱,富有童趣的——女孩。为此证明特引用以下语句。
1:途中我也遇过生气地认定“印度人奸诈狡猾,千万疏忽不得”的日本观光客,不过他看起来也真是一幅钱很好骗的肥羊模样。
2:我的旅游禁止事项中有一条是“不准跳入恒河”这是家人和亲友加的。不过,既然专程来到了瓦拉那西…(他当然跳下去了,补充一点,我以为其是女性的还有一点是因为,我总以为日本男人是大男人主义相当严重的国家。如果一个日本男人要去印度应该大手一挥,大吼一声“我要去印度了”家中的妇女必定为其打好包袱,鞠着躬送出家门,所以…)
3:向来性情乖僻的我,读到这种自命清高又隐含讽刺语句的文章,更挑起要前往卡朱拉侯的欲望。而且不用说,是带着望远镜头。(此段自嘲式的搞笑需参考P33,注意上下文结合)
4:尽管脑子里转着“若要模仿这些雕像的姿态,没练过瑜珈的我肯定会闪到腰”之类的无聊想法。(P35页的图)
5:什么“欢度蜜月的绝佳饭店”蜜月旅行来这种地方,铁定离婚的拉。回去之后面对现实,落差太大根本没办法处的好嘛!最美好的会议大概就只剩蜜月时投宿的这家饭店了吧,哼,一定是这样!(P240 我估摸着一个老头说这话的表情)
还有很多,不多略举。

文中有好几处让我隐隐震撼的。当河童先生到达首都德思火车站内,地上横七竖八躺了许多人,有些是候车的旅客,有些可能是乞丐和流浪者。就犹如上海的新客站也如此。也有几次我曾想过,他们躺着或坐着看着人群,看着人们从他们身上跨过是一种什么感觉。这位老顽童真的放下行李也跟他们一样躺了下来,可是他惊觉的发现这是对他们非常失礼的一个举动,因为即使跟他们一样躺着也不可能体会到他们内心的现实处境,他仓皇而逃了。
还有甘地的那双凉鞋。甘地否定西方思想,他理想的社会是织布耕种,自给自足。但在追求的同时,他厌恶靠机械工业致富的资本家却又无法拒绝他们的资助等等。上大学语文的时候有这样一课《有为神农之言者许行》是说孟子反驳许行的农家学说。农家提出的便是“自给自足,市无二价”也就是无论领导者或者农民或任何人,都因该自己种田造物。并使得市场上的一类商品一样价钱。这种观点被孟子反驳的无地自容。可是从另一方面讲,这正是社会主义的精髓吧(当然也可能是我理解错误,因为我马列课课一直在睡觉)市无二价也是打击假冒商品的绝佳方式。
还有印度的种姓制度。作为一位外国人是无法理解的。这让我想起日本在中国的殖民地挂着的那块牌子“华人与狗不得入内”我们深深的愤慨,并绝对视其为辱人的行为。可是在印度虽然各种场合并没有挂牌子,却有一种无形的规定“污人”是没法进去的。并不是因为经济的问题,而是血液的问题。因为你姓“首陀罗”你的血便是黑的。
妹尾河童在吃吃玩玩画画中触机到了这些,却不深入,不多加评论。这是给读者一把钥匙,一个领子,让其自己思绪和探索。
每个国家都有让人称赞,疑惑和震撼的地方。他的这种写作方式让我想到了我国的余秋雨先生。同样是在旅行中写作,把思绪和所在地结合。可这两位的写作方式极为不同。余秋雨更会把景致溶入思想,或者说,景色是为了他的思绪所准备的。所以文章的主题内容明显,看上去更富于预意。可是说实话,除了他的那本《文化苦旅》后几本游记都有点伸拉硬套之嫌。
妹尾河童则看上去无主要目标,只是随着旅程产生思绪,且不太深入触机政治经济。可是言语诙谐幽默且更容易让人有跟随其一起旅行的感觉。再加上他的素描,实在是妙趣横生。当然,两者或许根本没有可比性,随口一说。
最后,我想说。虽然国家的组成基础是愚民。我们也因该做个有灵魂的愚民。
2005.1.27
86 有用
3 没用
窥视印度 窥视印度 8.6分

查看更多豆瓣高分好书

评论 19条

查看全部19条回复·打开App

窥视印度的更多书评

推荐窥视印度的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端