第317页
- 页码:第317页
关于第二组特殊形式的词,亦邻真先生曾经做过精辟的论述。他通过与达斡尔、土族、东乡、保安等蒙古语族语言的比较后指出,突厥化以前的原蒙古语可能只有5个元音,即a、e、i、ŏ(偏中)、u,而a、ŏ是刚性,e、u是柔性,i则中性。古蒙古语a、è、i-ĭ、ŏ(偏中)、u、ö-o、ü-u的7个元音是适应突厥语音的产物。突厥式的ö、ü浸入蒙古语之后引起了蒙古化的回潮,ö变o,ü变u的过程很快就发生了。元代的古蒙古语正处在ö和o,ü和u并存阶段。所以,在刚元音词和柔元音词中都有高后元音u。比如八思巴字中的kuchun(力量)是柔元音词,ulus(国家)是刚元音词,而这两个词的u元音音值并没有什么差别。亦邻真先生还以JOB(jöb,正确)和JOK(jüg,方向)两词为例指出,jöb的ö,实际读音是ö-o,jüg的ü,实际读音是ü-u,都不是前元音。尽管这个词是柔音词,因为元音不属于前列,所以用字便用O,而不用OI。简单地说,元代古蒙古语中ö和o,ü和u并存,所以ö和o,ü和u经常混淆。这些特殊形式的词的由来就是这样。
30人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄