读书纪闻 8.9分
读书笔记 第23页
柱子君

在同一封信里他又表示,有身居高位的朋友的支持,人文学不愁没有前途:“总会有一个地方,一个避风港,一个庇护所,让人文学得以憩息生存,这支灯火不会总是出自芸芸众生间的低矮僻居之所,它将会从俯视公共事务的最高处,像灿烂的天体一样放出光芒。”(plane quidem erit aliquis studiis humanitatis locus,aliquis portus et aliquod tandem asilum,ubi valeant respirare,nec semper ex infimis mortalium latebris hoc lumen erumpet,sed ex altissima rerum specula,veluti celestis quedam corruscatio,radios mittet.)这是萨卢塔蒂晚年的感慨。

0
《读书纪闻》的全部笔记 7篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端