格林童话 评价人数不足
读书笔记 下册·鹪鹩和熊
RMR

解说

考虑两个一语双关的德语谐音,本身就是推动情节的要素,可见该故事最初的发源地就是德国。

所以到底是哪两个德语谐音啦?

我估摸一个是鹪鹩德语意思是篱笆王,另一个大概是不诚实和私生子谐音?反正我德语不懂,瞎猜猜啦~

PS:随便翻了几篇,文泽尔的解说很赞,但好像正文完全没有注释!?呃。。。没注释的话,谐音梗之类的俺真的不明白啦~

得到文泽尔的回应了

文泽尔 2018-08-03 06:35:08

译稿中是有数百条注释的 本文注1:鹪鹩的德语是Zaunkönig,直译为篱笆王。此处一语双关。注2:Brummbär,在德语中是“坏脾气的人”之意,直译却是“乱咕哝的熊”,和前注的鹪鹩一样,也是一语双关。

0
《格林童话》的全部笔记 1篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端