意汉词典 9.4分
读书笔记 莫名地爱好这个神秘的词根怎么办。
nolix

signatura s.f.

记号,标明,作标志

图书编号3【印】节 ,帖(印好后依页码次序可折成一叠的书页);帖码(印在书帖首页下部指示装订顺序的标记)

(一个球队)得分总数

【古】签名;署名◆ Supremo Tribunale della SegnaturaApostolica罗马教廷的最高法庭

风标-gnavento [invar.] I s.m.风标

agg.风标的: gallo

~gnavia s.m. [invar.] (登山运动中在岩石上画的)路标

——

segno s.m. ①痕迹:

i segni di una frenata sull'asfalto沥青路面上的刹车印/

Porta ancora il ~ di una ferita.他还带有伤痕。/ i segni della guerra战争的痕迹/i segni delterremoto地震后的痕迹/ Aveva impressi nel volto i se-gni della recente disgrazia.从他脸上可以看出最近遭到不幸的迹象。

②符号,标记,记号: ~ di addizione (di molti-plicazione)加(乘)号/ segni di interpunzione标点符号 fare un ~ con la penna用钢笔作一记号/ ~ diricono-scimento辨认记号

③征兆,征象,迹象: L'abbassamento.della pressione atmosferica è ~ di maltempo.气压下降是坏天气的征兆。/ Se non ha telefonato è ~ che è an-cora al lavoro.他没来电话,表明他还在工作。/ pub-blico comincia a dare segni d'impazienza.观众开始表现出不耐烦了。/ segni premonitori预兆/ Non da ~ diandarsene.他还没有要走的迹象。/ dare segni di gioia.表示高兴

④手势,示意动作: intendersi a segni用手势相互达意/ Gli fece ~ di avvicinarsi.他用手势叫他靠近。/ fare un ~di saluto点头致意/ scambiarsi un ~ d'intesa交换,会意(明白)的手势/Mi fece ~ di tacere.他示意叫我别说话。/ far ~ di si (di no)点头表示同意(摇头表示反对)

⑤目标,靶子: tiro a ~打靶

⑥界线,限度;【转】程度: passare il ~超过界限,过分/ Non credevo potesse giungerea questo ~.我不相信他竟到了这样的地步。/

【文】旗帜,标志 【古】信号 【古】【文】雕塑像;形象◆ a~【海】(旗子)高悬: alzar a ~升旗到顶/avere la testa a ~有头脑,有判断力/ Buon (cattivo) ~!好(不吉利的)征兆 / colpire (cogliere) nel ~打中靶子;

【转】猜中;达到目的/ essere fatto ~ all'ammirazione gene-rale被众人所欣赏,众望所归/farsi il ~ della croce给自己划十字(天主教徒祈祷时) /in ~di表示,以示.lasciare il ~留下后果,留下影响/ mettere a ~ un colpo.(un tiro)击中目标/ mettere (tenere) qlcu. a ~阻挡某:人,阻止某人/ non dare segni di vita 跟死了一样;【转】查无音讯/ per filo e per ~详详细细地,一五一十地:raccontare qlco. per filo e per ~详细叙述某事/ rimet-tere Porologio a ~校准时间,对表/ segni caratteristicii人体特征记号/ ~ dello zodiaco 【天】黄道带的标记/ tene-.re (perdere) il ~找到(找不到)读到的地方 ~ 。

0
《意汉词典》的全部笔记 2篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端