古典学术史(上卷) 6.5分
读书笔记 后辈学者:从阿里斯塔尔库斯诸弟子到迪都姆斯
蘇捌

正文第一段倒数第十行:“亚历山大里亚的παιδεία[教育]具备了ἐγκύκλιος[博雅]的资格,因此与修昔底德及伊索克拉底作品中希腊文化的崇高理想并不一致,但也只不过是“通识教育”,一个不同学科的纲要。”

原文:“The παιδεία of Alexandria, with the qualification ἐγκύκλιος, was thus not identical with the lofty ideal of Greek culture in Thucydides and Isocrates, but meant hardly more than ‘general education’, a syllabus of various subjects.”

联系后文,“qualification”此处应该取“限制”义。“but”在上下文里没有那么强的转折语气,应该用“而”比较通畅。

改为:“亚历山大里亚的παιδεία[教育]因为ἐγκύκλιος[博雅]的限制……而只不过是……”

0
《古典学术史(上卷)》的全部笔记 15篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端