诗注要义 8.7分
读书笔记 第153页
NADPH

紅豆生南國,秋來發幾枝

總集及名家别集,版本較多,注家使用何種版本有時會影響到作品的用意。如王維《相思》詩:“紅豆生南國,秋來發幾枝?勸君多采擷,此物最相思。”此詩次句在沈德潛《唐詩別裁》、蘅塘退士《唐詩三百首》等作“ 春來發 幾枝”,後 來一些詩歌選本以及《辭海》、《漢語大詞典>中亦沿此,時人引用此詩者甚多,皆識春華而不知秋實矣。王詩最早見於唐人范攄《雲溪友議》卷中《雲中命》條: “龜年曾於湘中采訪使筵上唱;紅豆生南國,秋來發幾枝。願君多采擷,此物最相思“宋代計有功《唐詩紀事》卷一六收入此詩,並紀其事:“禄山之亂,李龜年奔於江潭,曾於湘中采訪使筵上唱云:‘紅豆生南國,秋來發幾枝?”明人顧元緯《王右承集》外编及淩初成刻本俱錄此首(淩本題作《江上赠李龜年)),清人趙殿成《王右丞集箋注》亦沿作“秋來發幾枝”。紅豆樹是豆科植物,木質藤本,夏天開花,秋季結子,分布於亞洲熱帶至我國南部,其種子亦稱爲相思子。李時珍《本草綱目》載:“相思子生嶺南,樹高丈餘,白色。其葉似槐,其花似皂莢,其莢似扁豆。其子大如小豆,半截紅色,半截黑色,彼人以嵌首飾。”唐人温庭筠《新添聲楊柳枝詞》之一:“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。”骰子之點,紅黑二色,可見唐人詩中紅豆即此。古人常用以象徵愛情或相思。韓偓《玉合》詩:“中有蘭膏漬紅豆,每回拈著長相憶。”王维“勸君多采擷”的正是這些相思子。本人為嶺南人,熟悉此樹,秋來結實,成熟後種子變得堅硬,莢殼乾裂,方可采作飾物。無論從文獻或常識角度来看,王维此詩次句應以“秋來發幾枝”爲正。

0
《诗注要义》的全部笔记 77篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端