The Great Gatsby 9.1分
读书笔记 总结
王看山

#《The Great Gatsby(了不起的盖茨比)》的批注与划线

在豆瓣阅读书店查看: https://read.douban.com/ebook/8281104/

本作品由 公版书 授权豆瓣阅读全球范围内电子版制作与发行。

© 版权所有,侵权必究。

## 章节:Chapter1

> for the intimate revelations of young men, or at least the terms in which they express them, are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions.

> If

> personality is an unbroken series of successful gestures, then

> there was something gorgeous about him, some heightened sensitivity

> to the promises of life, as if he were related to one of those

> intricate machines that register earthquakes ten thousand miles

> away.

> If

> personality is an unbroken series of successful gestures, then

> there was something gorgeous about him, some heightened sensitivity

> to the promises of life, as if he were related to one of those

> intricate machines that register earthquakes ten thousand miles

> away. This

> it was an extraordinary gift for hope, a

> romantic readiness such as I have never found in any other person

> and which it is not likely I shall ever find again.

> it was an extraordinary gift for hope, a

> romantic readiness such as I have never found in any other person

> and which it is not likely I shall ever find again.

人格的复杂性

> "How do you get to West Egg village?" he asked helplessly.

第一次见面

> There was so much to read, for one thing, and so much fine

> health to be pulled down out of the young breath-giving air. I

> bought a dozen volumes on banking and credit and investment

> securities, and they stood on my shelf in red and gold like new

> money from the mint, promising to unfold the shining secrets that

> only Midas and Morgan and Maecenas knew.

> There was so much to read, for one thing, and so much fine

> health to be pulled down out of the young breath-giving air. I

> bought a dozen volumes on banking and credit and investment

> securities, and they stood on my shelf in red and gold like new

> money from the mint, promising to unfold the shining secrets that

> only Midas and Morgan and Maecenas knew.

这段对于买书的表述棒极了,买来的投资书就像崭新的钞票一样,书里的知识只有少数神明知晓。“我”的良好感觉来自于知识,与盖茨比不同。

> the "well-rounded man."

> but their physical

> resemblance must be a source of perpetual confusion to the gulls

> that fly overhead. to the wingless a more arresting phenomenon is

> their dissimilarity in every particular except shape and size.

> but their physical

> resemblance must be a source of perpetual confusion to the gulls

> that fly overhead. to the wingless a more arresting phenomenon is

> their dissimilarity in every particular except shape and size.

east egg和west egg的区别在海鸥和人之间的区别。特地用wingless来表现人。

> Or, rather, as I didn't know Mr. Gatsby, it was a mansion inhabited by a gentleman of that name. My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked,

> Or, rather, as I didn't know Mr. Gatsby, it was a mansion inhabited by a gentleman of that name. My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked,

我的破房子和宫殿之间连比的资格都没有。

> The

> lawn started at the beach and ran toward the front door for a

> quarter of a mile, jumping over sun-dials and brick walks and

> burning gardens — finally when it reached the house drifting up the

> side in bright vines as though from the momentum of its run. The

> front was broken by a line of French windows, glowing now with

> reflected gold and wide open to the warm windy afternoon, and Tom

> Buchanan i […]

> The

> lawn started at the beach and ran toward the front door for a

> quarter of a mile, jumping over sun-dials and brick walks and

> burning gardens — finally when it reached the house drifting up the

> side in bright vines as though from the momentum of its run. The

> front was broken by a line of French windows, glowing now with

> reflected gold and wide open to the warm windy afternoon, and Tom

> Buchanan i […]

对于华丽场景和建筑的表现是菲兹杰拉德的强项。

> a cruel body.

> a cruel body.

上面说到Tom和Gatsby有相似性,但是前者更多的是用物质来掩盖内心的空洞,甚至不知道自己的空洞,而后者则因为无法用物质来完全掩盖而感到失落。

> Then there was a boom as

> Tom Buchanan shut the rear windows and the caught wind died out

> about the room, and the curtains and the rugs and the two young

> women ballooned slowly to the floor.

> Then there was a boom as

> Tom Buchanan shut the rear windows and the caught wind died out

> about the room, and the curtains and the rugs and the two young

> women ballooned slowly to the floor.

风停止、像气球一样瘪下去的女人,象征了衰败

> an absurd, charming little laugh,

> an absurd, charming little laugh,

两个词,直击心脏,概括Daisy的一切

> Do you always watch for the

> longest day of the year and then miss it? I always watch for the

> longest day in the year and then miss it."

> They knew that presently dinner would be over and a

> little later the evening too would be over and casually put away.

> It was sharply different from the West, where an evening was

> hurried from phase to phase toward its close, in a continually

> disappointed anticipation or else in sheer nervous dread of the

> moment itself.

> They knew that presently dinner would be over and a

> little later the evening too would be over and casually put away.

> It was sharply different from the West, where an evening was

> hurried from phase to phase toward its close, in a continually

> disappointed anticipation or else in sheer nervous dread of the

> moment itself.

同样的夜晚,East egg的总显得如此轻快,而West egg则是一个字一个字慢慢吞吞拼出来的。

> "Civilization's going to pieces," broke out Tom violently. "I've

> gotten to be a terrible pessimist about things. Have you read 'The

> Rise of the Colored Empires' by this man Goddard?"

> "Civilization's going to pieces," broke out Tom violently. "I've

> gotten to be a terrible pessimist about things. Have you read 'The

> Rise of the Colored Empires' by this man Goddard?"

白人的危机http://www.theatlantic.com/health/archive/2013/06/rise-of-the-colored-empires/276844/

> An absolute rose?"

> An absolute rose?"

一朵绝对的玫瑰?

> 'all right,' I said,

> 'I'm glad it's a girl. And I hope she'll be a fool — that's the

> best thing a girl can be in this world, a beautiful little

> fool."

## 章节:Chapter2

> Evidently some wild wag of an oculist set them there to fatten his

> practice in the borough of Queens, and then sank down himself into

> eternal blindness, or forgot them and moved away. But his eyes,

> dimmed a little by many paintless days, under sun and rain, brood

> on over the solemn dumping ground.

> Evidently some wild wag of an oculist set them there to fatten his

> practice in the borough of Queens, and then sank down himself into

> eternal blindness, or forgot them and moved away. But his eyes,

> dimmed a little by many paintless days, under sun and rain, brood

> on over the solemn dumping ground.

Doctor T.J.Eckleburg应该是个眼睛广告代言人。不过现在他被遗弃,透过风雨、透过没有那副假的眼睛看着这个世界。

> and in a moment the

> thickish figure of a woman blocked out the light from the office

> door.

> and in a moment the

> thickish figure of a woman blocked out the light from the office

> door.

block out走出草图,很是动态,但又不失诱惑力

> Up-stairs,

> in the solemn echoing drive she let four taxicabs drive away before

> she selected a new one,

> Up-stairs,

> in the solemn echoing drive she let four taxicabs drive away before

> she selected a new one,

一个细节就可以看出Tom的情人是什么样的一个人。

> its feet were startlingly white — changed hands

> and settled down into Mrs. Wilson's lap, where she fondled the

> weather-proof coat with rapture.

> its feet were startlingly white — changed hands

> and settled down into Mrs. Wilson's lap, where she fondled the

> weather-proof coat with rapture.

用weather-proof而不是用fur,背后似乎有一种嘲讽的意味,对无知、没有真正的爱只有rapture的嘲讽。

> The intense vitality that had been so

> remarkable in the garage was converted into impressive hauteur.

> The intense vitality that had been so

> remarkable in the garage was converted into impressive hauteur.

生命力转变成了傲慢

> The late afternoon sky bloomed in the window for a moment like

> the blue honey of the Mediterranean

> The late afternoon sky bloomed in the window for a moment like

> the blue honey of the Mediterranean

美啊

> each time I tried to go I became entangled in

> some wild, strident argument which pulled me back, as if with

> ropes, into my chair. Yet high over the city our line of yellow

> windows must have contributed their share of human secrecy to the

> casual watcher in the darkening streets, and I was him too, looking

> up and wondering.

> "Beauty and the Beast… Loneliness… Old Grocery

> Horse… Brook'n Bridge… ."

> "Beauty and the Beast… Loneliness… Old Grocery

> Horse… Brook'n Bridge… ."

联系上文Mrs Wilson因为一直提及Daisy被Tom打得出鼻血,这段话里面的几个形象都应该有一定的深层含义。不过这句话是“我”说的还是Mr McKee说的?

## 章节:Chapter3

> In his blue gardens men and girls came and went like moths among the whisperings and the champagne and the stars.

> In his blue gardens men and girls came and went like moths among the whisperings and the champagne and the stars.

在流言、香槟、群星之间乱撞的飞蛾,要分析的话,这四样东西都有一定的含义。

> In the main hall a bar with a real brass

> rail was set up, and stocked with gins and liquors and with

> cordials so long forgotten that most of his female guests were too

> young to know one

> from another.

> from another.

禁酒令

> glide on through the sea-change of faces and

> voices and color under the constantly changing light.

> glide on through the sea-change of faces and

> voices and color under the constantly changing light.

sea-change形容得太贴切

> "little party."

> among swirls

> and eddies of people I didn't know

> among swirls

> and eddies of people I didn't know

和sea-change of faces有异曲同工之妙

> two girls in twin yellow dresses,

> two girls in twin yellow dresses,

yellow的象征

> "He doesn't want any trouble

> with ANYbody."

> Instead of rambling, this

> party had preserved a dignified homogeneity, and assumed to itself

> the function of representing the staid nobility of the country-side

> — East Egg condescending to West Egg, and carefully on guard

> against its

> spectroscopic gayety.

> "About that. As a matter of fact you needn't bother to

> ascertain. I ascertained. They're real."

> This fella's a regular Belasco. It's a

> triumph. What thoroughness! What realism! Knew when to stop, too —

> didn't cut the pages. But what do

> you want? What do you

> expect?"

> He smiled understandingly — much more than understandingly. It

> was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance

> in it, that you may come across four or five times in life. It

> faced — or seemed to face — the whole external world for an

> instant, and then concentrated on you with an

> irresistible

> prejudice in your favor. It understood you just so far as you

> wanted to be understood, believed in you as you would like to

> believe in yourself, and assured you that it had precisely the

> impression of you that, at your best, you hoped to convey.

> irresistible

> prejudice in your favor. It understood you just so far as you

> wanted to be understood, believed in you as you would like to

> believe in yourself, and assured you that it had precisely the

> impression of you that, at your best, you hoped to convey.

对于Gatsby的笑容的体会很是深入,给人一种可信任感。

> I

> would have accepted without question the information that Gatsby

> sprang from the swamps of Louisiana or from the lower East Side of

> New York. That was comprehensible. But young men didn't — at least

> in my provincial inexperience I believed they didn't — drift coolly

> out of nowhere and buy a

> palace on Long Island Sound.

> palace on Long Island Sound.

对于富裕生活的获得,“我”始终认为有因果联系,即便有点传奇色彩,也不能是什么都没有。

> "Anyhow, he gives large parties," said Jordan, changing the

> subject with an urbane distaste for the concrete.

> "Anyhow, he gives large parties," said Jordan, changing the

> subject with an urbane distaste for the concrete.

给予水泥墙的距离。城市是水泥墙建起来的,然而又疏远水泥墙,人也因水泥墙而疏远,有种讽刺。

> I could see

> nothing sinister about him. I wondered if the fact that he was not

> drinking helped to set him off from his guests, for it seemed to me

> that he grew more correct as the fraternal hilarity increased.

> she was not

> only singing, she was weeping too.

> she was not

> only singing, she was weeping too.

这位女士边唱歌边眼泪沾了眼影在脸上画线的场景也是挺有趣的

> as she melted into her party

> at the door.

melt into

> as she melted into her party

> at the door.

> "Well, if you're a poor driver you oughtn't to try driving at

> night."

> "But I wasn't even trying," he explained indignantly, "I wasn't

> even trying."

> "Well, if you're a poor driver you oughtn't to try driving at

> night."

> "But I wasn't even trying," he explained indignantly, "I wasn't

> even trying."

irresponsible

> "You don't understand," explained the criminal. "I wasn't

> driving. There's another man in the car."

哈哈哈你不懂,还有个人嘞!下面对于这个喝得半个鬼一样的滑稽人有到位的描写,两个人完全麻木了。

> "I wasn't

> driving. There's another man in the car."

> A wafer of a moon was shining over Gatsby's house, making the night fine as before, and surviving the laughter and the sound of his still glowing garden. A sudden emptiness seemed to flow now from the windows and the great doors, endowing with complete isolation the figure of the host, who stood on the porch, his hand up in a formal gesture of farewell.

> A wafer of a moon was shining over Gatsby's house, making the night fine as before, and surviving the laughter and the sound of his still glowing garden. A sudden emptiness seemed to flow now from the windows and the great doors, endowing with complete isolation the figure of the host, who stood on the porch, his hand up in a formal gesture of farewell.

a wafer of a moon 大房子里面的空虚

> Reading over what I have written so far,

叙述者显身

> and then I went up-stairs to the library and studied investments and securities for a conscientious hour. There were generally a few rioters around, but they never came into the library, so it was a good place to work.

> and then I went up-stairs to the library and studied investments and securities for a conscientious hour. There were generally a few rioters around, but they never came into the library, so it was a good place to work.

a conscientious hour这个形容词选得棒,得靠着良心来督促自己学习,图书馆也确实是学习的好地方,巨型傻逼一般不去图书馆。

> Sometimes, in my mind, I followed them to their apartments on the corners of hidden streets, and they turned and smiled back at me before they faded through a door into warm darkness. At the enchanted metropolitan twilight I felt a haunting loneliness sometimes, and felt it in others — poor young clerks who loitered in front of windows waiting until it was time for a solitary restaurant dinner — y […]

> Sometimes, in my mind, I followed them to their apartments on the corners of hidden streets, and they turned and smiled back at me before they faded through a door into warm darkness. At the enchanted metropolitan twilight I felt a haunting loneliness sometimes, and felt it in others — poor young clerks who loitered in front of windows waiting until it was time for a solitary restaurant dinner — y […]

小职员的幻象与现实。 跟随女士们回到warm darkness的思绪和Mrs Dalloway里Peter的行为挺相似,不过后者还要更加抽象一点。

> and lighted cigarettes outlined unintelligible 70 gestures

> inside.

> and lighted cigarettes outlined unintelligible 70 gestures

> inside.

70gesture是什么意思?

> Dishonesty in a woman is a thing

> you never blame deeply — I was casually sorry, and then I forgot.

> Her gray, sun-strained eyes stared straight ahead, but she had

> deliberately shifted our relations, and for a moment I thought I

> loved her. But I am slow-thinking and full of interior rules that

> act as brakes on my desires,

> Her gray, sun-strained eyes stared straight ahead, but she had

> deliberately shifted our relations, and for a moment I thought I

> loved her. But I am slow-thinking and full of interior rules that

> act as brakes on my desires,

克制

> Every one suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and this is mine: I am one of the few honest people that I have ever known.

## 章节:Chapter4

> Benny McClenahan arrived always with four girls. They were never

> quite the same ones in physical person, but they were so identical

> one with another that it inevitably seemed they had been there

> before.

> This quality was continually breaking through his

> punctilious manner in the shape of restlessness. He was never quite

> still; there was always a tapping foot somewhere or the impatient

> opening and closing of a hand.

> This quality was continually breaking through his

> punctilious manner in the shape of restlessness. He was never quite

> still; there was always a tapping foot somewhere or the impatient

> opening and closing of a hand.

Gatsby的坐立不安

> It was a rich cream color,

> bright with nickel, swollen here and there in its monstrous length

> with triumphant hat-boxes and supper-boxes and tool-boxes, and

> terraced with a labyrinth of wind-shields that mirrored a dozen

> suns.

> It was a rich cream color,

> bright with nickel, swollen here and there in its monstrous length

> with triumphant hat-boxes and supper-boxes and tool-boxes, and

> terraced with a labyrinth of wind-shields that mirrored a dozen

> suns.

这样的描写不做汽车广告真的可惜了。 cream color的隐喻。

> He looked at me sideways — and I knew why Jordan Baker had

> believed he was lying. He hurried the phrase "educated at Oxford,"

> or swallowed it, or choked on it, as though it had bothered him

> before. And with this doubt, his whole statement fell to pieces,

> and I wondered if there wasn't something a little sinister about

> him, after all.

> He looked at me sideways — and I knew why Jordan Baker had

> believed he was lying. He hurried the phrase "educated at Oxford,"

> or swallowed it, or choked on it, as though it had bothered him

> before. And with this doubt, his whole statement fell to pieces,

> and I wondered if there wasn't something a little sinister about

> him, after all.

流言总能让人充满警惕,即便是假的。

> The very phrases were worn so threadbare that they evoked no image

> except that of a turbaned "character." leaking sawdust at every

> pore as he pursued a tiger through the Bois de Boulogne.

> The very phrases were worn so threadbare that they evoked no image

> except that of a turbaned "character." leaking sawdust at every

> pore as he pursued a tiger through the Bois de Boulogne.

irony,然而并没有完全搞懂这个法国公园是什么梗。

> Little Montenegro! He lifted up the words and nodded at them —

> with his smile. The smile comprehended Montenegro's troubled

> history and sympathized with the brave struggles of the Montenegrin

> people.

> Then it was all true. I saw the skins of tigers flaming in his

> palace on the Grand Canal; I saw him opening a chest of rubies to

> ease, with their crimson-lighted depths, the gnawings of his broken

> heart.

> Then it was all true. I saw the skins of tigers flaming in his

> palace on the Grand Canal; I saw him opening a chest of rubies to

> ease, with their crimson-lighted depths, the gnawings of his broken

> heart.

又像假的又像真的,还有点同情

> I had a glimpse of Mrs. Wilson straining at the

> garage pump with panting vitality as we went by.

> I had a glimpse of Mrs. Wilson straining at the

> garage pump with panting vitality as we went by.

可怜的Mr Wilson...

> "I was able to do the commissioner a favor once, and he sends me

> a Christmas card every year."

> I was glad that the

> sight of Gatsby's splendid car was included in their sombre

> holiday.

> I was glad that the

> sight of Gatsby's splendid car was included in their sombre

> holiday.

Gatsby‘s cream color car和送葬车队很配? their sombre holiday→irony

> "Anything can happen now that we've slid over this bridge," I

> thought; "anything at all… ."

> Even Gatsby could happen, without any particular wonder.

> "Anything can happen now that we've slid over this bridge," I

> thought; "anything at all… ."

> Even Gatsby could happen, without any particular wonder.

黑人和盖茨比一样的人都能富贵,那什么都会发生了,这就是这个时代。 Nick有的时候还是挺刻薄的。

> Roaring noon.

> A small, flat-nosed Jew raised his large head and regarded me

> with two fine growths of hair which luxuriated in either nostril.

> A small, flat-nosed Jew raised his large head and regarded me

> with two fine growths of hair which luxuriated in either nostril.

luxuriated 茂盛的

> "The old Metropole," brooded Mr. Wolfsheim gloomily. "Filled

> with faces dead and gone. Filled with friends gone now forever.

> "The old Metropole," brooded Mr. Wolfsheim gloomily. "Filled

> with faces dead and gone. Filled with friends gone now forever.

gangster memory

> "He's an Oggsford man."

> "Oh!"

> "He's an Oggsford man."

> "Oh!"

野鸡牛津大学...

> World's

> Series

来自wiki,主要是那一届职棒比赛出了赌球丑闻。The events of the series are often associated with the Black Sox Scandal, when several members of the Chicago franchise conspired with gamblers to throw (i.e., intentionally lose) the World Series games. The 1919 World Series was the last World Series to take place without a Commissioner of Baseball in place. In 1920, the various franchise owners installed Kenesaw Mountain Landis as the first "Commissioner of Baseball." In August 1921, eight players from the White Sox were banned from organized baseball for fixing the series (or having knowledge about the fix).

> The officer looked at Daisy

> while she was speaking, in a way that every young girl wants to be

> looked at sometime, and because it seemed romantic to me I have

> remembered the incident ever since. His name was Jay Gatsby, and I

> didn't lay eyes on him again for over four years — even after I'd

> met him on Long Island I didn't realize it was the same man.

> The officer looked at Daisy

> while she was speaking, in a way that every young girl wants to be

> looked at sometime, and because it seemed romantic to me I have

> remembered the incident ever since. His name was Jay Gatsby, and I

> didn't lay eyes on him again for over four years — even after I'd

> met him on Long Island I didn't realize it was the same man.

Jordan对于Gatsby的第一印象

> Seelbach Hotel,

现在是希尔顿的,每晚一间200刀起

> found her lying on her bed as lovely as the June

> night in her flowered dress — and as drunk as a monkey.

> found her lying on her bed as lovely as the June

> night in her flowered dress — and as drunk as a monkey.

irony contrast

> Tell 'em

> all Daisy's change' her mine. Say: 'Daisy's change' her

> mine!'."

> The modesty of the demand shook me. He had waited five years and

> bought a mansion where he dispensed starlight to casual moths — so

> that he could "come over." some afternoon to a stranger's

> garden.

> The modesty of the demand shook me. He had waited five years and

> bought a mansion where he dispensed starlight to casual moths — so

> that he could "come over." some afternoon to a stranger's

> garden.

把痴汉的恒心说得真美

> I put my

> arm around

> Jordan's golden shoulder and drew her toward me and

> asked her to dinner. Suddenly I wasn't thinking of Daisy and Gatsby

> any more, but of this clean, hard, limited person, who dealt in

> universal scepticism, and who leaned back jauntily just within the

> circle of my arm. A phrase began to beat in my ears with a sort of

> heady excitement: "There are only the pursued, the pursuing, the

> busy and the tire […]

> Jordan's golden shoulder and drew her toward me and

> asked her to dinner. Suddenly I wasn't thinking of Daisy and Gatsby

> any more, but of this clean, hard, limited person, who dealt in

> universal scepticism, and who leaned back jauntily just within the

> circle of my arm. A phrase began to beat in my ears with a sort of

> heady excitement: "There are only the pursued, the pursuing, the

> busy and the tire […]

既然拥了妹子入怀i,其他人的事情就可以去一边了。

## 章节:Chapter5

> "Don't bring Tom," I warned her.

> "What?"

> "Don't bring Tom."

> "Who is 'Tom'?" she asked innocently.

> "Don't bring Tom," I warned her.

> "What?"

> "Don't bring Tom."

> "Who is 'Tom'?" she asked innocently.

蛤蛤irony

> Americans,

> while occasionally willing to be serfs, have always been obstinate

> about being peasantry.

> While the rain continued

> it had seemed like the murmur of their voices, rising and swelling

> a little now and then with gusts of emotion. But in the new silence

> I felt that silence had fallen within the house too.

> While the rain continued

> it had seemed like the murmur of their voices, rising and swelling

> a little now and then with gusts of emotion. But in the new silence

> I felt that silence had fallen within the house too.

正儿八经地“情景交融”

> "I'm glad, Jay." Her throat, full of aching, grieving beauty,

> told only of her unexpected joy.

> I think he hardly knew what he was saying, for when I asked him

> what business he was in he answered, "That's my affair," before he

> realized that it wasn't the appropriate reply.

为什么会这么回答?

> He hadn't once ceased looking at Daisy, and I think he revalued

> everything in his house according to the measure of response it

> drew from her well-loved eyes.

> He took out a pile of shirts and began throwing them, one by

> one, before us, shirts of sheer linen and thick silk and fine

> flannel, which lost their folds as they fell and covered the table

> in many-colored disarray. While we admired he brought more and the

> soft rich heap mounted higher — shirts with stripes and scrolls and

> plaids in coral and apple-green and lavender and faint orange, and

> monogram […]

经典的甩衣服场景。

> "If it wasn't for the mist we could see your home across the

> bay," said Gatsby. "You always have a green light that burns all

> night at the end of your dock."

> Daisy put her arm through his abruptly, but he seemed absorbed

> in what he had just said. Possibly it had occurred to him that the

> colossal significance of that light had now vanished forever.

> Compared to the great distance that had separated him from Daisy it

> had seemed very near to her, almost touching her. It had seemed as

> close as a star to the moon. Now it was again a green light on a

> dock. Hi […]

> Daisy put her arm through his abruptly, but he seemed absorbed

> in what he had just said. Possibly it had occurred to him that the

> colossal significance of that light had now vanished forever.

> Compared to the great distance that had separated him from Daisy it

> had seemed very near to her, almost touching her. It had seemed as

> close as a star to the moon. Now it was again a green light on a

> dock. Hi […]

以前的凝望已经成为一种习惯,一下子过于亲密反而怅然若失。

> "ONE THING'S SURE AND NOTHING'S SURER

>

> THE RICH GET RICHER AND THE POOR GET— CHILDREN.

>

> IN THE MEANTIME,

>

> IN BETWEEN TIME——"

> As I went over to say good-by I saw that the expression of

> bewilderment had come back into Gatsby's face, as though a faint

> doubt had occurred to him as to the quality of his present

> happiness. Almost five years! There must have been moments even

> that afternoon whe Daisy tumbled short of his dreams — not through

> her own fault, but because of the colossal vitality of his

> illusion. It had gone beyon […]

> As I went over to say good-by I saw that the expression of

> bewilderment had come back into Gatsby's face, as though a faint

> doubt had occurred to him as to the quality of his present

> happiness. Almost five years! There must have been moments even

> that afternoon whe Daisy tumbled short of his dreams — not through

> her own fault, but because of the colossal vitality of his

> illusion. It had gone beyon […]

失落,throw himself into it with a creative passion,苦情男的常见表现。

## 章节:Chapter6

> He was a son of God — a phrase

> which, if it means anything, means just that — and he must be about

> His Father's business, the service of a vast, vulgar, and

> meretricious beauty. So he invented just the sort of Jay Gatsby

> that a seventeen-year-old boy would be likely to invent, and to

> this conception he was faithful to the end.

> He was a son of God — a phrase

> which, if it means anything, means just that — and he must be about

> His Father's business, the service of a vast, vulgar, and

> meretricious beauty. So he invented just the sort of Jay Gatsby

> that a seventeen-year-old boy would be likely to invent, and to

> this conception he was faithful to the end.

James Gatz到Jay Gatsby

> Each night he added to

> the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some

> vivid scene with an oblivious embrace. For a while these reveries

> provided an outlet for his imagination; they were a satisfactory

> hint of the unreality of reality, a promise that the rock of the

> world was founded securely on a fairy's wing.

> Each night he added to

> the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some

> vivid scene with an oblivious embrace. For a while these reveries

> provided an outlet for his imagination; they were a satisfactory

> hint of the unreality of reality, a promise that the rock of the

> world was founded securely on a fairy's wing.

这和想Daisy的经历很相似

> At any rate Cody asked him a

> few questions (one of them elicited the brand new name) and found

> that he was quick and extravagantly ambitious.

one of them elicit the brand new name irony

> Perhaps his presence gave the evening its peculiar quality of

> oppressiveness — it stands out in my memory from Gatsby's other

> parties that summer. There were the same people, or at least the

> same sort of people, the same profusion of champagne, the same

> many-colored, many-keyed commotion, but I felt an unpleasantness in

> the air, a pervading harshness that hadn't been there before.

> Perhaps his presence gave the evening its peculiar quality of

> oppressiveness — it stands out in my memory from Gatsby's other

> parties that summer. There were the same people, or at least the

> same sort of people, the same profusion of champagne, the same

> many-colored, many-keyed commotion, but I felt an unpleasantness in

> the air, a pervading harshness that hadn't been there before.

有一种不好的预感,虽然很多都是the same,但是Tom进入了。

> After all, in the very

> casualness of Gatsby's party there were romantic possibilities

> totally absent from her world.

> He looked around him wildly, as if the past were lurking here in

> the shadow of his house, just out of reach of his hand.

> The quiet lights in the houses were

> humming out into the darkness and there was a stir and bustle among

> the stars.

> The quiet lights in the houses were

> humming out into the darkness and there was a stir and bustle among

> the stars.

不过我看星星的时候从没想到过bustle...

> His heart beat faster and faster as Daisy's white face came up

> to his own. He knew that when he kissed this girl, and forever wed

> his unutterable visions to her perishable breath, his mind would

> never romp again like the mind of God. So he waited, listening for

> a moment longer to the tuning-fork that had been struck upon a

> star. Then he kissed her. At his lips' touch she blossomed for him

> like a f […]

> Through all he said, even through his appalling sentimentality,

> I was reminded of something — an elusive rhythm, a fragment of lost

> words, that I had heard somewhere a long time ago. For a moment a

> phrase tried to take shape in my mouth and my lips parted like a

> dumb man's, as though there was more struggling upon them than a

> wisp of startled air. But they made no sound, and what I had almost

> reme […]

> Through all he said, even through his appalling sentimentality,

> I was reminded of something — an elusive rhythm, a fragment of lost

> words, that I had heard somewhere a long time ago. For a moment a

> phrase tried to take shape in my mouth and my lips parted like a

> dumb man's, as though there was more struggling upon them than a

> wisp of startled air. But they made no sound, and what I had almost

> reme […]

简单粗俗地来说就是,“我”听这个圣洁的故事听得一愣一愣的。

## 章节:Chapter7

> Daisy watched him and laughed, her

> sweet, exciting laugh; a tiny gust of powder rose from her bosom

> into the air.

用心花怒放来形容感觉少了点美感,相反激情表露得过头了

> "You know I love you," she murmured.

> "You forget there's a lady present," said Jordan.

> Daisy looked around doubtfully.

> "You kiss Nick too."

> "What a low, vulgar girl!"

> "I don't care!" cried Daisy,

> "They certainly look cool," he said, with visible tension.

> "They certainly look cool," he said, with visible tension.

visible

> "What'll we do with ourselves this afternoon?" cried Daisy, "and

> the day after that, and the next thirty years?"

> "Don't be morbid," Jordan said. "Life starts all over again when

> it gets crisp in the fall."

> "You resemble the advertisement of the man," she went on

> innocently. "You know the advertisement of the man ——"

> "You resemble the advertisement of the man," she went on

> innocently. "You know the advertisement of the man ——"

Gatsby像前面那个眼镜广告里面的男人?

> "She's got an indiscreet voice," I remarked. "It's full of ——" I

> hesitated.

> "Her voice is full of money," he said suddenly.

> That was it. I'd never understood before. It was full of money —

> that was the inexhaustible charm that rose and fell in it, the

> jingle of it, the cymbals' song of it… . high in a white palace the

> king's daughter, the golden girl… .

> "She's got an indiscreet voice," I remarked. "It's full of ——" I

> hesitated.

> "Her voice is full of money," he said suddenly.

> That was it. I'd never understood before. It was full of money —

> that was the inexhaustible charm that rose and fell in it, the

> jingle of it, the cymbals' song of it… . high in a white palace the

> king's daughter, the golden girl… .

终于亲自说出了对于Daisy的感觉

> "Plenty of gas," said Tom boisterously. He looked at the gauge.

> "And if it runs out I can stop at a drug-store. You can buy

> anything at a drug-store nowadays."

> "Plenty of gas," said Tom boisterously. He looked at the gauge.

> "And if it runs out I can stop at a drug-store. You can buy

> anything at a drug-store nowadays."

Tom借drug store进行嘲讽

> The relentless beating heat was beginning to confuse me and I

> had a bad moment there before I realized that so far his suspicions

> hadn't alighted on Tom. He had discovered that Myrtle had some sort

> of life apart from him in another world, and the shock had made him

> physically sick. I stared at him and then at Tom, who had made a

> parallel discovery less than an hour before — and it occurred to me

> t […]

> well.

> well.

这两个男人的境遇其实差不多,都是步行街jrs

> Over the ashheaps the giant eyes of

> Doctor T. J. Eckleburg kept their vigil, but I perceived, after a

> moment, that other eyes were regarding us with peculiar intensity

> from less than twenty feet away.

> Over the ashheaps the giant eyes of

> Doctor T. J. Eckleburg kept their vigil, but I perceived, after a

> moment, that other eyes were regarding us with peculiar intensity

> from less than twenty feet away.

对于Tom和Wilson境遇的象征性解释,同时具有普遍性。

> There is no confusion like the confusion of a simple mind, and

> as we drove away Tom was feeling the hot whips of panic. His wife

> and his mistress, until an hour ago secure and inviolate, were

> slipping precipitately from his control. Instinct made him step on

> the accelerator with the double purpose of overtaking Daisy and

> leaving Wilson behind,

> As Tom took up the receiver the compressed heat exploded into

> sound and we were listening to the portentous chords of

> Mendelssohn's Wedding March from the ballroom below.

一场婚礼带来了下文关于爱情、青春等问题的讨论以及Biloxi→Yale→Oxford→Gatsby要露馅了

> Nowadays people begin by sneering at family life and family

> institutions, and next they'll throw everything overboard and have

> intermarriage between black and white."

Tom始终保持着对人种的“关心”

> Flushed with his impassioned gibberish, he saw himself standing

> alone on the last barrier of civilization.

> "I know I'm not very popular. I don't give big parties. I

> suppose you've got to make your house into a pigsty in order to

> have any friends — in the modern world."

> "She never loved you, do you hear?" he cried. "She only married

> you because I was poor and she was tired of waiting for me. It was

> a terrible mistake, but in her heart she never loved any one except

> me!"

> "She never loved you, do you hear?" he cried. "She only married

> you because I was poor and she was tired of waiting for me. It was

> a terrible mistake, but in her heart she never loved any one except

> me!"

“好解释”

> "She does, though. The trouble is that sometimes she gets

> foolish ideas in her head and doesn't know what she's doing." He

> nodded sagely. "And what's more, I love Daisy too. Once in a while

> I go off on a spree and make a fool of myself, but I always come

> back, and in my heart I love her all the time."

似乎像是为了争面子而以爱情为挡箭牌进行的反驳,所以Tom必然要气短一截。

> "Oh, you want too much!" she cried to Gatsby. "I love you now —

> isn't that enough? I can't help what's past." She began to sob

> helplessly. "I did love him once — but I loved you too."

> Gatsby's eyes opened and closed.

> "You loved me TOO?" he repeated.

> "Even that's a lie," said Tom savagely. "She didn't know you

> were alive. Why — there're things between Daisy and me that you'll

> never know, things tha […]

> He looked — and this

> is said in all contempt for the babbled slander of his garden — as

> if he had "killed a man." For a moment the set of his face could be

> described in just that fantastic way.

部分证实了之前Gatsby举行晚会时旁人的言语

> It passed, and he began to talk excitedly to Daisy, denying

> everything, defending his name against accusations that had not

> been made. But with every word she was drawing further and further

> into herself, so he gave that up, and only the dead dream fought on

> as the afternoon slipped away, trying to touch what was no longer

> tangible, struggling unhappily, undespairingly, toward that lost

> voice acro […]

> It was seven o'clock when we got into the coupe with him and

> started for Long Island. Tom talked incessantly, exulting and

> laughing, but his voice was as remote from Jordan and me as the

> foreign clamor on the sidewalk or the tumult of the elevated

> overhead. Human sympathy has its limits, and we were content to let

> all their tragic arguments fade with the city lights behind. Thirty

> — the promise of […]

> It was seven o'clock when we got into the coupe with him and

> started for Long Island. Tom talked incessantly, exulting and

> laughing, but his voice was as remote from Jordan and me as the

> foreign clamor on the sidewalk or the tumult of the elevated

> overhead. Human sympathy has its limits, and we were content to let

> all their tragic arguments fade with the city lights behind. Thirty

> — the promise of […]

Tom的悲剧似乎没有让“我”很有触动,倒是想到自己已进入三十,不由得有些怆然。

> But there was Jordan beside me, who, unlike Daisy, was too wise

> ever to carry well-forgotten dreams from age to age. As we passed

> over the dark bridge her wan face fell lazily against my coat's

> shoulder and the formidable stroke of thirty died away with the

> reassuring pressure of her hand.

女性给予男性的无形安慰

> "There's some bad trouble here," said Tom excitedly.

亦可赛艇,ironic,Tom自己去看情人的死亡现场

> Tom drove slowly until we were beyond the bend — then his foot

> came down hard, and the coupe raced along through the night. In a

> little while I heard a low husky sob, and saw that the tears were

> overflowing down his face.

> "Well, I tried to swing the wheel ——" He broke off, and suddenly

> I guessed at the truth.

> "Was Daisy driving?"

> "Yes," he said after a moment, "but of course I'll say I was.

老婆无意中撞死了情人,ironic。 之前在Gatsby的晚会结束后也有酒后驾驶、无照驾驶的人,不负责任是常有的事情。

> "Well, I tried to swing the wheel ——" He broke off, and suddenly

> I guessed at the truth.

> "Was Daisy driving?"

> "Yes," he said after a moment, "but of course I'll say I was.

> Daisy and Tom were sitting opposite each other at the kitchen

> table, with a plate of cold fried chicken between them, and two

> bottles of ale. He was talking intently across the table at her,

> and in his earnestness his hand had fallen upon and covered her

> own. Once in a while she looked up at him and nodded in

> agreement.

Daisy跳反(不过她本来就不是一个重情的人),ironic,Gatsby还傻傻地担心着她。

## 章节:Chapter8

> His house had never seemed so enormous to me as it did that

> night when we hunted through the great rooms for cigarettes. We

> pushed aside curtains that were like pavilions, and felt over

> innumerable feet of dark wall for electric light switches — once I

> tumbled with a sort of splash upon the keys of a ghostly piano.

> There was an inexplicable amount of dust everywhere, and the rooms

> were musty, as t […]

此刻房子给人的感觉就是Gatsby当时的处境

> They had never been closer in their month of love, nor

> communicated more profoundly one with another, than when she

> brushed silent lips against his coat's shoulder or when he touched

> the end of her fingers, gently, as though she were asleep.

> At the gray tea hour

> there were always rooms that throbbed incessantly with this low,

> sweet fever, while fresh faces drifted here and there like rose

> petals blown by the sad horns around the floor.

In a Station of the Metro Ezra Pound The apparition of these faces in the crowd Petals on a wet, black bough.

> He stretched out his

> hand desperately as if to snatch only a wisp of air, to save a

> fragment of the spot that she had made lovely for him. But it was

> all going by too fast now for his blurred eyes and he knew that he

> had lost that part of it, the freshest and the best, forever.

> His gorgeous pink rag of a suit made a

> bright spot of color against the white steps, and I thought of the

> night when I first came to his ancestral home, three months before.

> The lawn and drive had been crowded with the faces of those who

> guessed at his corruption — and he had stood on those steps,

> concealing his incorruptible dream, as he waved them good-by.

> Now I want to go back a

> little and tell what happened at the garage after we left there the

> night before.

叙述者显身

> "Maybe you got some friend that I could telephone for,

> George?"

> This was a forlorn hope — he was almost sure that Wilson had no

> friend: there was not enough of him for his wife.

> "Maybe you got some friend that I could telephone for,

> George?"

> This was a forlorn hope — he was almost sure that Wilson had no

> friend: there was not enough of him for his wife.

为妻子“准备”的朋友数量不够,而不是自己不够,ironic

> Standing behind him, Michaelis saw with a shock that he was

> looking at the eyes of Doctor T. J. Eckleburg, which had just

> emerged, pale and enormous, from the dissolving night.

> "God sees everything," repeated Wilson.

> Standing behind him, Michaelis saw with a shock that he was

> looking at the eyes of Doctor T. J. Eckleburg, which had just

> emerged, pale and enormous, from the dissolving night.

> "God sees everything," repeated Wilson.

眼镜广告里的眼睛变成了God‘s eyes

> I have an idea that Gatsby

> himself didn't believe it would come, and perhaps he no longer

> cared. If that was true he must have felt that he had lost the old

> warm world, paid a high price for living too long with a single

> dream. He must have looked up at an unfamiliar sky through

> frightening leaves and shivered as he found what a grotesque thing

> a rose is and how raw the sunlight was upon the scar […]

> I have an idea that Gatsby

> himself didn't believe it would come, and perhaps he no longer

> cared. If that was true he must have felt that he had lost the old

> warm world, paid a high price for living too long with a single

> dream. He must have looked up at an unfamiliar sky through

> frightening leaves and shivered as he found what a grotesque thing

> a rose is and how raw the sunlight was upon the scar […]

叙述者介入进行死亡前的铺垫

> There was a faint, barely perceptible movement of the water as

> the fresh flow

> from one end urged its way toward the drain at the

> other. with little ripples that were hardly the shadows of waves,

> the laden mattress moved irregularly down the pool. A small gust of

> wind that scarcely corrugated the surface was enough to disturb its

> accidental course with its accidental burden. The touch of a

> cluster of leaves revolved it slowly, tracing, like the leg of

> compass, a thin red cir […]

> from one end urged its way toward the drain at the

> other. with little ripples that were hardly the shadows of waves,

> the laden mattress moved irregularly down the pool. A small gust of

> wind that scarcely corrugated the surface was enough to disturb its

> accidental course with its accidental burden. The touch of a

> cluster of leaves revolved it slowly, tracing, like the leg of

> compass, a thin red cir […]

不写Gatsby的样子而是写那些小的物品的细节,和写Tom情人车祸场面不同,这次死亡有一种带着讽刺的圣洁。

## 章节:Chapter9

> When Michaelis's testimony at

> the inquest brought to light Wilson's suspicions of his wife I

> thought the whole tale would shortly be served up in racy

> pasquinade

> When Michaelis's testimony at

> the inquest brought to light Wilson's suspicions of his wife I

> thought the whole tale would shortly be served up in racy

> pasquinade

pasquinade讽刺

> He had reached an age where death no longer

> has the quality of ghastly surprise, and when he looked around him

> now for the first time and saw the height and splendor of the hall

> and the great rooms opening out from it into other rooms, his grief

> began to be mixed with an awed pride.

> He had reached an age where death no longer

> has the quality of ghastly surprise, and when he looked around him

> now for the first time and saw the height and splendor of the hall

> and the great rooms opening out from it into other rooms, his grief

> began to be mixed with an awed pride.

老爹对于自己的儿子现在的状况并不了解,所以才会有这样的感觉,他还认为自己的儿子可以做出开国重臣一样的功绩。

> "When a man gets killed I never like to get mixed up in it in

> any way. I keep out. When I was a young man it was different — if a

> friend of mine died, no matter how, I stuck with them to the end.

> You may think that's sentimental, but I mean it — to the bitter

> end."

> "Let us learn to show our friendship for a man when he is alive

> and not after he is dead," he suggested. "After that my own rule is

> to let everything alone."

> GENERAL RESOLVES No wasting time at Shafters or [a name,

> indecipherable] No more smokeing or chewing Bath every other day

> Read one improving book or magazine per week Save $5.00 {crossed

> out} $3.00 per week Be better to parents

Gatsby计划得还是挺不错的

> When we pulled out into the winter night and the real snow, our

> snow, began to stretch out beside us and twinkle against the

> windows, and the dim lights of small Wisconsin stations moved by, a

> sharp wild brace came suddenly into the air. We drew in deep

> breaths of it as we walked back from dinner through the cold

> vestibules, unutterably aware of our identity with this country for

> one strange hour, […]

> That's my Middle West — not the wheat or the prairies or the

> lost Swede towns, but the thrilling returning trains of my youth,

> and the street lamps

> and sleigh bells in the frosty dark and the

> shadows of holly wreaths thrown by lighted windows on the snow. I

> am part of that, a little solemn with the feel of those long

> winters, a little complacent from growing up in the Carraway house

> in a city where dwellings are still called through decades by a

> family's name. I see now that this has been a story of the West,

> after all — Tom and Gatsby, Daisy […]

> They were careless people, Tom and Daisy — they smashed

> up things and creatures and then retreated back into their money or

> their vast carelessness, or whatever it was that kept them

> together, and let other people clean up the mess they had made…

> .

> They were careless people, Tom and Daisy — they smashed

> up things and creatures and then retreated back into their money or

> their vast carelessness, or whatever it was that kept them

> together, and let other people clean up the mess they had made…

> .

Nick对于Tom和Daisy的看法

> On the last night, with my trunk packed and my car sold to the

> grocer, I went over and looked at that huge incoherent failure of a

> house once more.

failure of a house 和 failure of Gatsby的关系

> Its vanished trees, the trees that

> had made way for Gatsby's house, had once pandered in whispers to

> the last and greatest of all human dreams; for a transitory

> enchanted moment man must have held his breath in the presence of

> this continent, compelled into an aesthetic contemplation he

> neither understood nor desired, face to face for the last time in

> history with something commensurate to his ca […]

> green light,

绿光是不是特地选的...

0
《The Great Gatsby》的全部笔记 47篇
豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端