迷恋·咒 7.2分
读书笔记 第1页
虫虫虫虫虫子

 真正的迷恋是会使人付出生命的,可能没有任何意义,只是为了一种不可医治的情结。迷恋可能是一种精神高度文明中的病态,可能是智慧智商高度凝练的结果,很多出色的人都是出于迷恋,使他们的行为成为经典,尽管在经典记载下隐藏的真正迷恋情结基本上就是一种自杀行为。

“迷恋”这个词来自英文词fascination,而我这整部小说是受到fascination一词的启发而写成。根据我对Fascination的理解,除了译成“迷恋”,找不到更合适的相应词了。Fascination,直接的翻译是:对某事某人不可遏制不可掩饰的兴趣,古代拉丁的意思是被施巫术了。简言之,就是有针对性的自high。所以,“迷恋。咒”连在一起读,也解了原拉丁词之意:迷恋咒。

当人不可遏制地被某类事或人吸引,如同被诅咒般不可摆脱,这就是把自己放在了天堂和地狱之间的秋千上,一忽悠上天又一忽悠落地,命运起伏,凡非要为此情结献身拼命者都属于这类。迷恋的情结使人好了伤疤忘了疼,不断把自己打入地狱,还觉得是在天堂里。我们大多数人在这个世界上活了一遭,都难免会受到此种诅咒,但也可以把这诅咒叫做命运的关爱吧,因为在迷恋中也是很舒服的。比如爱酒者,想到酒就眉开眼笑;爱画者,睁眼闭眼都忍不住构图;爱他人胜己者,一想不开就要殉情等等。旁观者看着一个中了“迷恋咒”的人,千万不能拦着,那人哪怕是在下油锅,面部表情也是幸福的,你拦着就可能毁了一个人一生选择的幸福。但“迷恋”和“迷惑”不是一回事:被迷惑的人常常会醒来;但去迷恋的人是自我决定的,不会醒来也不愿醒来,没有这个幸福的“孽障”,我们就似乎会失去很多人生享受和智慧。序

嘴唇在那手背上逗留了一下如同一个小滑音 6

用声音给脑子按摩 10

塞澳的房间里几乎什么都没有。一张床,白色床单和被褥,地上铺着巨大的橙红色波斯毯。塞澳说:欢迎来到我的天堂,请坐。他指着地上的波斯毯:这是我全部财产里最贵的。没有沙发。玛丽和音音环顾四周:你的东西呢?塞澳:所有的东西都收在柜子里。我不需要任何东西,在床上睡觉,在地毯上练瑜珈,在厨房里吃素食。

0
《迷恋·咒》的全部笔记 8篇
豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端