时间之口 8.2分
读书笔记 全书
Vick.

那段永恒的时光如此短暂,以至于男人的朋友根本没发觉他离开过,也没注意到在画中、采撷虞美人的众多女人中,那个女人颈后的长发已经绾起。

时间已过去了很久,这些消息已无人等待。这些文字从遗忘和过去寄来。向已不在原处的地方和人寄去。它们是死去的字符。然而,当阿维尔读了这些信以后,他感到自己正在侵犯他人。他不能将这些文字送回文档的监狱,也不能用撕毁的方式将它们谋杀。

在不通过手术就转换性别方面,石斑鱼等鱼类技艺精湛。它们能轻而易举地变雌性为雄性,或变雄性为雌性;没有谁被嘲笑,也没有谁被控告违背了自然或上帝的旨意。

他的心中充满快乐,那快乐是在弹簧上跳跃的螃蟹上跳跃的蜘蛛上跳跃的一只跳蚤。

每个女人都轻轻地折断了一片松叶,贴在耳旁。那棵树的记忆就这样开启:

一个女人感觉到有风在耳畔吹拂。

另一个,是枝叶轻轻摇摆。

第三个,是鸟儿翅膀开合的震颤。

再一个感到雨正在耳中下落。

一个,听到某只小虫匆忙经过。

另一个,是声音的回响。

最后一个,是缓慢的脚步声。

在巴西,农民曾问:既然有那么多没有人迹的土地,为何会有这么多没有土地的人?回答他们的是子弹。

(广岛、长崎原子弹)天上的东西杀死的大部分是女人和儿童。扔炸弹的目的不是为了结束战争——我们那时已经胜利了,而是为了震慑苏联那位接下来的敌人。

在芝加哥,没人不是黑人。在纽约,寒冬里的太阳把石头烧得滚烫。在布鲁克林,活到三十岁就值得拥有一座塑像。迈阿密最好的房子用垃圾建成。米奇因被老鼠驱逐逃离了好莱坞。

芝加哥、纽约、布鲁克林、迈阿密和好莱坞是一些街区的名字,它们都位于太阳城,那个海地首都最大的贫民窟。

全球化带来的难民游走在异国他乡,他们开路、找房子、敲门——在金钱疏通下魔法般开启的门却在他们面前砰然关闭。有些人设法挤了进去。另外一些人则变成了尸体、被海水冲上禁止他们登陆的海滩,或是变成了无名尸首,被埋在他们本想到达的那个世界的地下。

他跟我说,他之所以死了,是因为他作为穷人竟有生病的糟糕念头。

“国际社会”是大银行家和战争指挥官的名字,他们的“援助计划”把防弹衣卖到他们正在扼杀的国家,而他们的“维和行动”到那里安抚死者。

在美国,军务部叫做“国防部”,而他们向世界发射的大量导弹被称为“人道主义轰炸”。

一面墙上写着一句话,那是某人写的,是大家写的,我把它读出来:“我发声困难”。

出于他的习惯,那位地球总统进行了推理。

他是这样论证的:

为了不再有森林火灾,需要砍伐森林;

为了不再头痛,需要砍掉患者的头;

为了解放伊拉克人民,我们要轰炸他们,直到把他们变成肉泥。

就这样,继阿富汗之后,轮到了伊拉克。

又一次还是伊拉克。

石油这个词没被提及。

0
《时间之口》的全部笔记 12篇
豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端