诺贝尔文学奖颁奖演说集 评价人数不足
读书笔记 1
smile

诗与文,并非每个蓓蕾都会变成花朵。

海泽在论及小说的文学价值时,他写道:小说应该代表重要的人类命运。所阐述的不必是每天的遭遇,但应该向我们透露出人性新的一面。视野狭窄的故事必须讲究紧凑性。

莎士比亚:我们是爱做梦的家伙。这短暂的人生只不过是南柯一梦。

梅特林克最佳的戏剧作品,无疑是《阿格拉凡和赛莉塞特》,剧中阿格拉凡说了一句很美的话:假如有人必须受苦,就让我们来承受;我们有成千的责任,其中之一就是代弱点受苦,使他们得到解脱。

慢慢的,人性必然将实现智者的愿望。

诗一向在所有的艺术中最爱地域的限制。绘画、雕塑、建筑、音乐,可以为任何耳聪目明的人所鉴赏。只有语言,特别是诗的语言,却截然不同。诗,好像更易分隔人们更不用说是团结了。一个能欣赏别种语言写成的诗的人,也就能和使用该种语言的人们相沟通。

这样,诗人所具有的他那个时代的最卑贱的良心也在所不辞了。

我掌握着全世界的,而不是一个乡国的蜕变。

而最不平凡的是,在天长地久的岁月中从事永不休止的创造。

通常作家和艺术家们要征服谎言往往有较大胜算的机会。和谎言短兵相接时,艺术总能得胜。谎言纵能抵抗这世界多数的东西,却不堪艺术之一击。

一旦谎言消失,暴力也随之裸呈,衰弱,无能,一触即溃。

含有真理的一个字,分量便比这世界还重。

我想告诉各位善良的人,劳工和诗人们,所有的前途包含在兰波这句话里,只有靠燃烧的忍耐,我们才能拥有赐给全人类光亮、正义与尊敬的光辉城镇。因此,诗决不是徒然吟唱的。

美妙绝伦恰似昙花一现,美满的生活,寥若晨星。

0
《诺贝尔文学奖颁奖演说集》的全部笔记 1篇
豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端