美国精神的封闭 8.8分
读书笔记 卷二 虚无主义,美国的风格
nian年。
现在有一种关于“善恶”的全新语言,它源于人们企图“超越善恶”,使我们不再有信心继续谈论善恶。甚至对我们当前的道德状况痛心疾首的人,也在使用反映这种状况的语言。这种新语言就是所谓的价值相对主义。 顽固的善恶观引起无尽的麻烦,例如战争和性压抑,而采用更灵活的价值观,几乎立即就能从中解脱出来。 创造价值的人是至善之人的一个合理替代物,在流行的相对主义中,这种替代也是不可避免的,以你为没有几个人会认为自己毫无价值。值得敬仰和可以接近的人的高贵,不是在追求或探索善的人生中发现的,而是在个人“生活方式”的创造中发现的,这种创造不是有一种可能性,而是有多种可能性,相互之间无法比较。拥有自己生活方式的人不与人争,所以也不会低人一等,因为拥有了自己的生活方式,也就赢得了自尊和别人的尊重。 文化这个观念,实际上就是维持某种类似于宗教的东西而又不谈论宗教的一种方式。文化是理性和宗教的综合物,它试图隐藏这两极之间的尖锐对立。尼采探查过病情之后,认为治疗手段无效,于是宣告上帝死了。现在宗教已经无法存在;但是人需要文化,所以依然存在着宗教冲动。
引自 卷二 虚无主义,美国的风格

左翼的尼采化或尼采的左翼化

马克思对意识形态和科学做了严格的区分,马克思的理论体系是科学——也就是说,是建立在对历史之必然性的客观认识基础上的真理。共产主义社会没有意识形态。用尼采的话说,“纯粹精神”依然存在于马克思的思想中,就像它存在于所有哲学中一样——它是一种理解事物存在方式的可能性,是一种不可再缩减为其他东西的思想能力。意识形态是个带有轻蔑意味的字眼。 然而,列宁在1905年却把马克思主义说成是一种意识形态,这意味着它也不能主张有什么真理。还没过半个世纪,马克思的绝对论就被相对化了。 当生活方式一词最初在这里流行时,是为了描述某些人的生活并使其变得可以为人所接受,因为这些人做的一些吸引眼球的事情令社会侧目。它与反文化的意思一样。在美国人的语汇中,这两种说法都因为它们的哲学来源而披着权威的外衣,为人们随心所欲的生活提供了道德依据。当然,反文化享有文化所得到的尊严,其意思是谴责资产者为我们在身边看到的文化所提供的借口。至于反文化或生活方式到底是怎么回事——它是高贵的还是卑下的,则无关紧要。没有人会受到强迫,去深入思考自己的举止。这样做是不可能的。所以,不管你是什么样子,无论你是谁,都是好事。 寻求语言背后的缘由,对照其他语言的缘由权衡它们的价值,这件事本身就会使我们获得解放。我试图按照我们灵魂的本来面目,提供一个灵魂考古学的大纲。我们就像个无知的牧羊人,他住在文明一度繁盛的地方,摆弄着地表的残砖断瓦,却全然不知它们曾是恢弘建筑的一部分。
引自 卷二 虚无主义,美国的风格
0
《美国精神的封闭》的全部笔记 144篇
豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端